{"title":"Autodiagnostiche","description":"","products":[{"product_id":"termometro-flex-mt1931","title":"TERMOMETRO FLEX MT1931","description":"\u003ch1\u003eTermometro Flex MT1931\u003c\/h1\u003e Dispositivo medico CE di classe IIa.\u003cbr\u003e Termometro che effettua la misurazione in 60 secondi, senza mercurio.\u003cbr\u003e Con sonda flessibile, memoria dell'ultima misurazione.\u003cbr\u003e Impermeabile con segnale acustico.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eImportanti miosure precauzionali\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e - Il termometro serve esclusivamente per la misurazione della temperatura corporea.\u003cbr\u003e - Il termometro termina correttamente la misu-razione della temperatura corporea solo quando viene segnalato acusticamente dal \u0026lt;\u003cbip\u003e\u0026gt;.\u003cbr\u003e - Il termometro contiene piccoli componenti (batterie, ecc.) che possono essere inghiottiti da bambini. Non lasciare mai il termometro alla portata di bambini.\u003cbr\u003e - Proteggere il termometro dagli urti.\u003cbr\u003e - Evitare di inclinare la sonda oltre i 45°.\u003cbr\u003e - Evitare le temperature ambientali superiori ai 60 °C: non bollire il termometro.\u003cbr\u003e - Usare solo i disinfettanti elencati nella sezione \u0026lt;\u003cpulizia e disinfezione\u003e\u0026gt; per pulire il termome-tro. Il termometro deve essere intatto quando lo si immerge nel liquido disinfettante.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eModalità d'uso\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eAccensione del termometro:\u003cbr\u003e Per accendere il termometro, premere il tasto accanto al display; un breve segnale acustico indica che il termometro è acceso. Viene automaticamente eseguito un test del display.\u003cbr\u003e Tutte le icone devono apparire sul display.\u003cbr\u003e Quando la temperatura ambiente è minore di 32 °C comparirà nel display una \u0026lt;\u003cl\u003e\u0026gt; (Low – temperatura troppo bassa per essere rilevata) e in alto a destra una \u0026lt;\u0026lt;°C\u0026gt;\u0026gt; lampeggiante. Il termometro è ora pronto all’uso.\u003cbr\u003e Istruzioni per l'uso:\u003cbr\u003e Scegliere il metodo di misurazione preferito.\u003cbr\u003e Durante la misurazione, la temperatura viene visualizzata sul display in modo continuo e il simbolo \u0026lt;\u0026lt;°C\u0026gt;\u0026gt; lampeggia.\u003cbr\u003e Quando l’incremento della temperatura è inferiore a 0,1 °C ogni 16 secondi il segnalatore acustico (bip-bip-bip-bip per 10 volte) avviserà che la misurazione della temperatura è terminata, il simbolo \u0026lt;\u0026lt;°C\u0026gt;\u0026gt; cessera’ di lampeggiare ed il termometro sarà pronto per la lettura della temperatura corporea.\u003cbr\u003e Per prolungare la durata della batteria, spegnere il termometro dopo l’uso premendo brevemente il tasto di accensione e spegnimento.\u003cbr\u003e Il termometro, si spegnerà automaticamente dopo circa 10 minuti.\u003cbr\u003e Registrazione dei valori misurati:\u003cbr\u003e Se si tiene premuto il tasto per più di tre secondi quando si accende il termometro comparirà automaticamente sul display la temperatura registrata durante l’ultima misurazione e una piccola \u0026lt;\u003cm\u003e\u0026gt; indicherà che la lettura è di un dato in memoria.\u003cbr\u003e Dopo 3 secondi questo valore sparirà e il termometro tornerà al modo normale di misurazione.\u003cbr\u003e Il valore registrato è cancellato.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e MT1931\u003c\/m\u003e\u003c\/l\u003e\u003c\/pulizia\u003e\u003c\/bip\u003e","brand":"COLPHARMA SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734352531790,"sku":"920376151","price":6.32,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-095296_1eaa648a-7feb-4f58-985b-af7f1ccbf076.jpg?v=1768760264"},{"product_id":"termometro-family-mt16f1","title":"TERMOMETRO FAMILY MT16F1","description":"\u003ch1\u003eTermometro Family MT16F1\u003c\/h1\u003e Dispositivo medico CE 0044 di classe IIa.\u003cbr\u003e Termometro con misurazione della temperatura in 60 secondi, senza mercurio.\u003cbr\u003e Memoria dell'ultima misurazione e segnale acustico.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eModalità d'uso\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Accensione del termometro:\u003cbr\u003e Per accendere il termometro premere il tasto ON\/OFF; un breve segnale acustico indica che il termometro è acceso.\u003cbr\u003e Viene automaticamente eseguito un test del display. Tutti i segmenti vengono visualizzati.\u003cbr\u003e Quando la temperatura ambiente è minore di 32 °C comparirà sul display una \u0026lt;\u003cl\u003e\u0026gt; (Low - temperatura troppo bassa per essere rilevata) e in alto a destra una \u0026lt;\u0026lt;°C\u0026gt;\u0026gt; lampeggiante.\u003cbr\u003e Il termometro è ora pronto all’uso.\u003cbr\u003e Istruzioni per l'uso:\u003cbr\u003e Scegliere il tipo di misurazione che si intende utilizzare.\u003cbr\u003e Durante la misurazione, la temperatura viene visualizzata sul display in modo continuo e il simbolo \u0026lt;\u0026lt;°C\u0026gt;\u0026gt; lampeggia.\u003cbr\u003e Quando l’incremento della temperatura è inferiore a 0,1 °C ogni 16 secondi il segnalatore acustico (beep-beep-beep per 10 volte) avviserà che la misurazione della temperatura è terminata, il simbolo \u0026lt;\u0026lt;°C\u0026gt;\u0026gt; cesserà di lampeggiare ed il termometro sarà pronto per la lettura della temperatura corporea.\u003cbr\u003e Per prolungare la durata della batteria, spegnere il termometro dopo l’uso premendo brevemente il tasto ON\/OFF.\u003cbr\u003e In caso contrario il termometro, si spegnerà automaticamente dopo circa 10 minuti.\u003cbr\u003e Registrazione dei valori:\u003cbr\u003e Se si tiene premuto il tasto ON\/OFF per più di tre secondi quando si accende il termometro comparirà automaticamente sul display la temperatura registrata durante l’ultima misurazione.\u003cbr\u003e Una piccola \u0026lt;\u003cm\u003e\u0026gt; indicherà che la lettura è quella di un dato memorizzato.\u003cbr\u003e Circa 3 secondi dopo il rilascio del pulsante, questo valore scomparirà ed il termometro sarà pronto per la misurazione.\u003cbr\u003e Successivamente il valore memorizzato sarà cancellato.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eTipi di misurazione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Orale:\u003cbr\u003e Introdurre il termometro in una delle due sacche, a sinistra o a destra, accanto alla radice della lingua. Il sensore del termometro deve essere bene in contatto con il tessuto. Chiudere la bocca e respirare solo dal naso per non alterare la misurazione. Tempo di misurazione approssimativo: 1 minuto.\u003cbr\u003e Rettale:\u003cbr\u003e È il metodo più sicuro e particolarmente indicato per lattanti e bambini. Introdurre con precauzione la sonda del termometro nell’ano sino a un massimo di 2-3 cm. Tempo di misurazione approssimativo: 1 minuto.\u003cbr\u003e Ascellare:\u003cbr\u003e Per un risultato più affidabile effettuare la misurazione della temperatura corporea, orale o rettale. Raccomandiamo di mantenere il termometro sotto l’ascella per almeno 3-5 minuti anche dopo avere sentito il segnale acustico (beep) di fine misurazione. Tempo approssimativo (al beep): 1 minuto.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003ePulizia e manutenzione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Nome: Alcool Isopropilico 70%.\u003cbr\u003e Utilizzare un tampone di cotone imbevuto di alcool Isopropilico 70% per pulire e disinfettare il termometro.\u003cbr\u003e Non utilizzare detergenti abrasivi o benzene per pulire e non immergere mai l’apparecchio nell’acqua o altri liquidi.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e MT16F1.\u003cbr\u003e\u003c\/m\u003e\u003c\/l\u003e","brand":"COLPHARMA SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734352564558,"sku":"920376163","price":4.72,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-095297.jpg?v=1768760265"},{"product_id":"alvita-sfigmo-braccio-autom","title":"SFIGMOMANOMETRO DIGITALE DA BRACCIO ALVITA","description":"\u003ch1\u003ealvita Sfigmomanometro da braccio\u003c\/h1\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescrizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Sfigmomanometro da braccio. Clinicamente testato. Tecnologia di gonfiaggio confortevole. Sensore di movimento. Rilevatore di battiti irregolari. Gonfiaggio automatico del bracciale. Indicatore di rischio ipertensione. 90 memorizzazioni. 2 anni di garanzia.\u003cbr\u003e Circonferenza compresa tra i 24 e i 40 cm.\u003cbr\u003e Contiene batterie, custodia, bracciale universale e manuale d'istruzioni.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 320671\u003c\/div\u003e","brand":"ALLIANCE HEALTHCARE IT.DIS.SPA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734355448142,"sku":"935505418","price":46.71,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/935505418.jpg?v=1768760351"},{"product_id":"m-aid-termometro-gallio","title":"TERMOMETRO CLINICO ECOLOGICO GALLIO MASTER-AID","description":"\u003ch2\u003eMASTER•AID\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e TERMOMETRO clinico\u003c\/h2\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003eProdotto ecologico.\u003cbr\u003e Senza mercurio.\u003cbr\u003e Il prodotto consente la facile e precisa misurazione della temperatura corporea.\u003cbr\u003e Contiene un liquido brevettato composto da gallio, indio e stagno, chiamato galinstan.\u003cbr\u003e Sicuro, atossico e non nocivo per l’ambiente.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCaratteristiche\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Termometro ad alta precisione (+0,1°C\/-0,15°C).\u003cbr\u003e Igienico e completamente disinfettabile, impermeabile all’acqua.\u003cbr\u003e Non contenendo PVC e nickel, risulta adatto ai soggetti che presentano sensibilità a questi materiali. \u003cbr\u003e Il prodotto è conforme alla direttiva della dell'Unione Europea 2007\/51\/CE del 25 settembre 2007 poiché non contiene mercurio.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eIstruzioni per l'uso\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1) Prima di iniziare la misurazione, accertarsi che la colonnina di liquido sia al di sotto della prima tacca numerata (tra 35 °C e 36 °C).\u003cbr\u003e 2) Disinfettare il termometro prima e dopo ogni utilizzo.\u003cbr\u003e 3) Posizionare il termometro a seconda del tipo di misurazione (ascellare, rettale, orale).\u003cbr\u003e 4) Dopo circa 4 minuti il termometro avrà rilevato la temperatura corporea. Per leggere la temperatura ruotare il termometro lentamente avanti e indietro. Il liquido contenuto nel tubo capillare di vetro del termometro indica la temperatura corporea visualizzata sulla scala termometrica.\u003cbr\u003e 5) Per azzerare il termometro al termine della misurazione, reggerlo saldamente dalla parte opposta al bulbo e scuoterlo in modo deciso muovendo il polso verso il basso da 15 a 20 volte in modo da riposizionare il liquido nel bulbo.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrecauzioni particolari\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e La temperatura di conservazione dei termometri in vetro con galinstan non deve essere inferiore a -15°C né superiore a +42°C.\u003cbr\u003e Il prodotto è un dispositivo medico appartenente alla classe I con funzione di misura secondo direttiva 93\/42\/CEE.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 90057\u003c\/div\u003e","brand":"PIETRASANTA PHARMA SPA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734355677518,"sku":"937488841","price":13.41,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-106673.jpg?v=1768760354"},{"product_id":"microlife-term-nc200-plus","title":"TERMOMETRO FRONTALE MICROLIFE NO CONTACT PLUS NC200","description":"\u003ch1\u003e\n\u003ci\u003emicrolife\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e Non Contact \u003csup\u003e\u003ci\u003ePlus\u003c\/i\u003e\u003c\/sup\u003e\n\u003c\/h1\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eDescrizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Termometro frontale automatico con sistema di automisurazione e controllo della distanza.\u003cbr\u003e -Misurazione in 3 secondi\u003cbr\u003e -30 misurazioni memorizzate\u003cbr\u003e -Display retroilluminato con data e ora\u003cbr\u003e -Allarme febbre\u003cbr\u003e -Multifunzionale\u003cbr\u003e -Senza mercurio\u003cbr\u003e -Scala commutabile.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Confezione da 1 pezzo.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 10580\u003c\/div\u003e","brand":"COLPHARMA SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734358462798,"sku":"975524430","price":55.96,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-176264.jpg?v=1768760398"},{"product_id":"braun-thermoscan-7","title":"BRAUN THERMOSCAN 7+","description":"\u003ch3\u003eBraun Thermoscan 7+\u003c\/h3\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eTermometro per bambini che tiene conto dell’età di tuo figlio quando legge la sua temperatura.\u003c\/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eTecnologia brevettata Age Precision - una guida alla febbre in funzione dell’età, che aiuta a interpretare correttamente i risultati.\u003c\/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e    Tecnologia Age Precision  - Guida alla febbre regolabile in funzione dell’età\u003cbr\u003e\r\n    Display con codifica a colori per una più facile interpretazione dei risultati\u003cbr\u003e\r\n    Sonda grandangolo per misurazioni accurate, anche per i neonati\u003cbr\u003e\r\n    Braun ThermoScan 7 con Age Precision è accurato come la misurazione rettale nei neonati\u003cbr\u003e\r\n    Punta preriscaldata per garantire misurazioni affidabili\u003cbr\u003e\r\n    Tecnologia ExacTemp per garantire un posizionamento stabile del dispositivo prima di effettuare una misurazione\u003cbr\u003e\r\n    Rapido, delicato e facile da usare\u003cbr\u003e\r\n    Display retroilluminato per l’utilizzo al buio\u003cbr\u003e\r\n    Memorizza le ultime 9 misurazioni\u003cbr\u003e\r\n    Hygiene caps Braun - coprisonda monouso per evitare la contaminazione incrociata\u003c\/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\r\nContenuto\u003cbr\u003e\r\nTermometro auricolare Braun ThermoScan® 7\u003cbr\u003e\r\n21 coprisonda Hygiene caps Braun usa e getta\u003cbr\u003e\r\nScatola di conservazione\u003cbr\u003e\r\nManuale dell’utente\u003cbr\u003e\r\nGuida introduttiva rapida\u003cbr\u003e\r\n2 batterie AA\u003c\/p\u003e\r\n","brand":"GR FARMA SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734386577742,"sku":"984956526","price":51.14,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/984956526.jpg?v=1768760784"},{"product_id":"sfigmomanometro-digitale-da-braccio-sofarmapiu","title":"SFIGMOMANOMETRO DIGITALE DA BRACCIO SOFARMAPIU'","description":"\u003ch3\u003eSfigmomanometro Digitale Da Braccio\u003c\/h3\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003el dispositivo è conforme allo standard internazionale IEC60601-1-2\u003cbr\u003e\r\nIl dispositivo consente una misurazione rapida ed affidabile della pressione arteriosa sistolica e diastolica e del battito, attraverso il metodo oscillometrico.\u003cbr\u003e\r\nOgni unità memorizza 120 serie di misurazioni per 2 utenti, per un totale di 240 serie (Utente A e B?\u003cbr\u003e\r\nPrima dell’uso, leggere attentamente il manuale di istruzioni d’uso e conservarlo in un luogo sicuro.\u003c\/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eFormato\u003cbr\u003e\r\n1 pezzo\u003cbr\u003e\r\n \u003c\/p\u003e\r\n","brand":"SO.FARMA.MORRA SPA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734493794638,"sku":"986821991","price":35.55,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-292801.jpg?v=1768762246"},{"product_id":"pic-sfigmomanometro-aner-c-fon","title":"PIC SFIGMOMANOMETRO ANEROIDE CON STETOFONENDOSCOPIO","description":"\u003ch1\u003eMisuratore di Pressione Aneroide\u003c\/h1\u003e \u003cb\u003eCON STETOSCOPIO\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCaratteristiche:\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e indicato per uso sia professionale che domestico.\u003cbr\u003e Bracciale comfort con chiusura a velcro e tirante.\u003cbr\u003e Stetoscopio ad elevata sensibilità.\u003cbr\u003e Diametro del quadrante 50mm.\u003cbr\u003e Pratico astuccio con cerniera.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 00021402000000","brand":"THERAS CONSUMER HEALTH SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734493860174,"sku":"911145249","price":33.92,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-047009.jpg?v=1768762245"},{"product_id":"termometro-gallio-vedoeco-plu","title":"TERMOMETRO GALLIO VEDOECO PLUS","description":"\u003ch1\u003ePIC solutions \u003cbr\u003eVEDOEcoplus In vetro al gallio \u003c\/h1\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescrizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Termometro in vetro che non contiene mercurio. Al suo posto c'è una particolare lega di indio, gallio e stagno. Misura la temperatura corporea ascellare, orale o rettale. È un termometro tradizionale e semplice da utilizzare. Grazie al nuovo look moderno e funzionale e alla lente d'ingrandimento, aiuta a leggere senza sforzo la temperatura. In più è dotato di un particolare abbattitore ergonomico, così far scendere la colonnina dopo la misurazione è veloce e poco faticoso. È contenuto in un apposito astuccio rigido protettivo, per riporlo correttamente. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Termometro in vetro. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod\u003c\/b\u003e 5802301511000 \u003c\/div\u003e","brand":"THERAS CONSUMER HEALTH SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734502609230,"sku":"987022340","price":11.48,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/987022340.jpg?v=1768762385"},{"product_id":"termoscanner-a-infrarossi","title":"TERMOSCANNER A INFRAROSSI","description":"\u003ch2\u003eTERMOSCANNER A INFRAROSSI\u003c\/h2\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eDescrizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Termometro a infrarossi no-touch che rileva la temperatura corporea a distanza (5 cm dalla superficie corporea), in modo rapido (1 sec.) ed accura- to. Si può scegliere la scala di temperatura °C o °F. Dispositivo medico classe II. \u003cbr\u003e -Preciso;\u003cbr\u003e -Senza contatto;\u003cbr\u003e -Portatile, senza cavo;\u003cbr\u003e -Facile da usare;\u003cbr\u003e -Funzione memory.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"400\"\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Dimensioni\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e14,4 x 7,8 x 3,7 cm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Peso \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e75 g (senza batterie)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Metodo di misurazione \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e a infrarossi (sulla fronte)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Accuratezza di misurazione \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e±0,2°C (35,0°C-42,0°C)\u003cbr\u003e ±0,4°F (95,0°F - 107,6°F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Display \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e LED \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Memory \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e32 misurazioni \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Auto power off \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e60 secondi \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Batterie \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e2 AAA (DC 3V) non incluse \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Garanzia \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e2 anni \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003c\/table\u003e\n\u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservazione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Conservare a temperatura da +15°C a +25°C.\u003cbr\u003e Validità a confezionamento integro: 24 mesi. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1 pezzo.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 06001668 \u003c\/div\u003e","brand":"MORGAN SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734502641998,"sku":"944167889","price":66.3,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-203109.jpg?v=1768762387"},{"product_id":"prontex-preciso-nat-termo-eco","title":"TERMOMETRO CLINICO PRONTEX SENZA MERCURIO ECOLOGICO PRECISO NATURALE","description":"\u003ch1\u003eTERMOMETRO\u003c\/h1\u003e \u003ch3\u003ePRONTEX\u003c\/h3\u003e Termometro clinico senza mercurio.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1 pezzo.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e22853","brand":"SAFETY SPA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734513455438,"sku":"900247901","price":11.48,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-127239.jpg?v=1768762588"},{"product_id":"bracciale-ped-sfigmo-merc-aner","title":"BRACCIALE PEDIATRICO RICAMBIO PER SFIGMOMANOMETRO A MERCURIO O ANEROIDE","description":"\u003ch1\u003eSfigmomanometro\u003c\/h1\u003e \u003cb\u003eCaratteristiche:\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e disponibile bracciale pediatrico per afigmo mercurio\/aneroide; bracciale per sfigmo mercurio\/aneroide; bracciale per neonati per sfigmo mercurio\/aneroide; soffiera completa per sfigmo mercurio\/aneroide.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 2202630000 \/ 2202630100 \/ 2202630300 \/ 2202632000","brand":"FARMAC-ZABBAN SPA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734514864462,"sku":"900941372","price":15.3,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/900941372.jpg?v=1768762607"},{"product_id":"bracciale-ped-sfigmo-digit","title":"BRACCIALE PEDIATRICO SFIGMOMANOMETRO DIGITALE","description":"\u003ch1\u003eACCESSORI E RICAMBI PER SFIGMOMANOMETRI DIGITALI\u003c\/h1\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescrizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Bracciale pediatrico.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Diametro 19 - 25 cm.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e19828 \u003c\/div\u003e","brand":"SAFETY SPA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734520893774,"sku":"904711239","price":12.75,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-302922.jpg?v=1768762657"},{"product_id":"prontex-bracc-ric-misur-pr-dig","title":"BRACCIALE RICAMBIO PRONTEX ADULTO SFIGMOMANOMETRO DIGITALE","description":"\u003ch1\u003e BRACCIALE RICAMBIO PRONTEX ADULTO SFIGMOMANOMETRO DIGITALE \u003c\/h1\u003e","brand":"SAFETY SPA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734522597710,"sku":"906055963","price":17.85,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-238513.jpg?v=1768762668"},{"product_id":"family-sfigmomanometro-c-fonen","title":"SFIGMOMANOMETRO CON FONENDOSCOPIO FAMILY","description":"\u003ch1\u003eFamily Test\u003c\/h1\u003e \u003cb\u003eSFIGMOMANOMETRO\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCaratteristiche:\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e sfigmomanometro con manometro aneroide di massima precisione per una corretta misurazione della pressione arteriosa.\u003cbr\u003e Il manometro, collegato al bracciale, puó essere posizionato in mano o su un piano per facilitarne la lettura. Particolarmente indicato per l'auto misurazione.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eScheda teccnica:\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e rilevatore: manometro di tipo aneroide;\u003cbr\u003e campo di misurazione: da 20 a 280 mmHg;\u003cbr\u003e precisione: 3%;\u003cbr\u003e gonfiaggio: soffiera palmare;\u003cbr\u003e sgonfiaggio: manuale con valvola di scarico regolabile;\u003cbr\u003e bracciale: tipo avvolgente con chiusura a velcro;\u003cbr\u003e fonendo: di tipo ultrasensibile incorporato nel bracciale.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 19910","brand":"SAFETY SPA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734524301646,"sku":"908571781","price":41.01,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/908571781.jpg?v=1768762672"},{"product_id":"palla-univ-c-valv","title":"PALLA UNIVERSALE CON VALVOLA","description":"\u003ch1\u003e PALLA UNIVERSALE CON VALVOLA \u003c\/h1\u003e","brand":"SAFETY SPA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734527775054,"sku":"909972390","price":12.2,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-238521_0d7e86ea-435c-4761-ace0-3d5721da3f35.jpg?v=1768762710"},{"product_id":"omron-flex-temp-smart","title":"TERMOMETRO DIGITALE OMRON FLEX TEMP SMART 10SECONDI","description":"\u003ch1\u003eFlex-Temp Smart\u003c\/h1\u003e Dispositivo medico CE, classe IIa, per la misurazione della temperatura corporea.\u003cbr\u003e Utilizzo consigliato: ascellare, orale, rettale.\u003cbr\u003e Tecnologia digitale.\u003cbr\u003e Segnalazione fine misurazione.\u003cbr\u003e Spegnimento automatico.\u003cbr\u003e Batteria sostituibile.\u003cbr\u003e Waterproof.\u003cbr\u003e Punta flessibile per un uso sicuro anche rettale.\u003cbr\u003e Allarme temperatura alta.\u003cbr\u003e Display standard.\u003cbr\u003e Tempo misurazione 10 secondi.\u003cbr\u003e Memoria ultima misurazione.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e OMFTS\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eNumero di registrazione marchio CE\u003c\/b\u003e 0197","brand":"CORMAN SPA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734529872206,"sku":"913759256","price":10.71,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-090492_c6f7680f-e809-4465-bd0b-b00642f69991.jpg?v=1768762736"},{"product_id":"m-aid-tech-easy-termometro-dig","title":"MASTER-AID TECH EASY TERMOMETRO DIGITALE","description":"\u003ch2\u003eMASTER•AID\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e TECH EASY\u003c\/h2\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003eTermometro digitale facile e intuitivo da utilizzare.\u003cbr\u003e Indicato per la misurazione della temperatura orale, ascellare, rettale è dotato di un display LCD di agevole lettura.\u003cbr\u003e Effettua la misurazione della temperatura in 60 secondi.\u003cbr\u003e È dotato di un segnala che avvisa appena la misurazione della temperatura è completata.\u003cbr\u003e In caso di temperatura superiore ai 37,5°C è presente un \"allarme febbre\" che consiste in 10 beep brevi in 4 secondi. \u003cbr\u003e L'ultima temperatura rilevata resta in memoria.\u003cbr\u003e Il prodotto è preciso (± 0,1°C).\u003cbr\u003e Si spegne automaticamente dopo 10 minuti di inattività.\u003cbr\u003e • Allarme febbre.\u003cbr\u003e • Memorizzazione dell’ultima temperature.\u003cbr\u003e • Resistente all'acqua.\u003cbr\u003e • Display LCD.\u003cbr\u003e • Allarme acustico.\u003cbr\u003e • Lettura rapida della temperatura in 60 secondi.\u003cbr\u003e • Misurazione orale, rettale o ascellare.\u003cbr\u003e • Precisione ± 0,1°C\u003cbr\u003e • Spegnimento automatico.\u003cbr\u003e Il prodotto è un dispositivo medico appartenente alla classe IIa con funzione di misura secondo direttiva 93\/42\/CEE.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 900.60\u003c\/div\u003e","brand":"PIETRASANTA PHARMA SPA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734552940878,"sku":"935610651","price":6.03,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-144309.jpg?v=1768762854"},{"product_id":"simplytemp24-termo-bluetooth","title":"SIMPLYTEMP24 TERMOMETRO BLUETOOTH","description":"\u003cfont size=\"6\" face=\"Arial\"\u003e\u003cb\u003eSimplyTemp24\u003c\/b\u003e\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003eMisuratore della temperatura corporea.\u003cbr\u003e Non solo misura la febbre, la monitora in modo costante: ogni 3 secondi, 24 ore su 24.\u003cbr\u003e Dotato di connessione Bluetooth con app dedicata: visualizzazione dei dati in tempo reale su smartphone e tablet.\u003cbr\u003e La temperatura del bambino sarà sempre sottocontrollo, senza disturbare il riposo.\u003cbr\u003e Stesso grado di precisione dei termometri a mercurio, considerati i più affidabili.\u003cbr\u003e L'app è dotata di:\u003cbr\u003e -\u003cb\u003eAllarmi configurabili\u003c\/b\u003e: ricezione di notifiche se la temperatura si alza\/abbassa rispetto a valori definiti dall'utente.\u003cbr\u003e -\u003cb\u003eRegistro misurazioni\u003c\/b\u003e: storico delle misurazioni effettuate ogni giorno, con trend orario della temperatura.\u003cbr\u003e -\u003cb\u003eControllo da remoto\u003c\/b\u003e: possibilità di controllare la febbre e ricevere allarmi in qualsiasi luogo, anche a km di distanza.\u003cbr\u003e -\u003cb\u003eReminder terapia\u003c\/b\u003e: allarmi che ricordano alla mamma quando dispensare un farmaco al bimbo.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/div\u003e","brand":"CORMAN SPA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734554972494,"sku":"939147094","price":30.89,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-157571_03ef1f29-7429-4091-9c8f-55114bad8cfe.jpg?v=1768762878"},{"product_id":"prontex-syntesi-misur-press-di","title":"MISURATORE DI PRESSIONE DIGITALE PRONTEX SYNTESI AUTOMATICO","description":"\u003ch2\u003ePRONTEX\u003c\/h2\u003e \u003ch1\u003eSYNTESI\u003c\/h1\u003e \u003ch3\u003e Misuratore di pressione digitale completamente automatico\u003c\/h3\u003e\u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eDescrizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Questo apparecchio è stato sviluppato per misurare in modo non invasivo la pressione arteriosa sistolica e diastolica, e la frequenza cardiaca negli adulti. Progettato per essere utilizzato in modo semplice e comodo a casa propria. Il dispositivo non è idoneo all’uso su neonati. Prima di utilizzare il dispositivo per misurare la pressione su un bambino, su una donna in stato di gravidanza o pre-eclampsia, si raccomanda di consultarsi sempre con il proprio medico.Il dispositivo non è destinato all’utilizzo durante il trasporto del paziente al di fuori di una struttura sanitaria.\u003cbr\u003e TECNICA DI MISURAZIONE\u003cbr\u003e Questo apparecchio misura la pressione sanguigna e la frequenza del battito cardiaco utilizzando il metodo oscillometrico. Il bracciale è collegato all’unità principale e va avvolto intorno al braccio. I sensori all’interno del bracciale rilevano le piccole oscillazioni della pressione esercitata contro lo stesso durante la dilatazione e la contrazione delle arterie del braccio in conseguenza a ogni singolo battito del cuore. Il sistema elettronico misura quindi l’ampiezza di ciascuna onda di pressione, la converte in millimetri di mercurio e ne visualizza digitalmente il valore sull’ampio display LCD.\u003cbr\u003e MISURAZIONE DURANTE IL GONFIAGGIO (Tecnologia INFLATING). \u003cbr\u003e INFLATING è la recente tecnologia che garantisce la misurazione diretta dei valori pressori solo durante il gonfiaggio del bracciale, assicurando così un maggiore confort grazie alla minore forza di costrizione applicata al braccio e al suo minor tempo di applicazione. Con questa tecnologia la procedura di misurazione è costituita da tre fasi distinte. Nella prima fase, l’apparecchio gonfia rapidamente il bracciale sino ad un valore preimpostato ideale per assicurare il bracciale all’arto ed avviare la seconda fase. La seconda fase ha inizio quando il dispositivo riduce la velocità di gonfiaggio del bracciale così da permettere l’accurata rilevazione del battito cardiaco. La terza e ultima fase è la misurazione vera e propria dei valori pressori ed ha inizio quando sullo schermo il simbolo del cuore inizia a lampeggiare e si conclude quando il dispositivo sgonfia in automatico il bracciale e visualizza il risultato della misurazione sullo schermo.\u003cbr\u003e CLASSIFICAZIONE OMS DEI VALORI DI PRESSIONE SANGUIGNA\u003cbr\u003e I valori di pressione sanguigna misurati sono classificati come indicato nella tabella riportata sul manuale d'istruzioni (linee guida OMS). Quando le pressioni sistolica e diastolica rientrano in categorie diverse si applica la classe più elevata. Per informazioni specifiche sulla propria pressione sanguigna si raccomanda di rivolgersi al proprio medico. Non si deve giungere a conclusioni personali basandole solamente sulle indicazioni fornite da questo dispositivo.\u003cbr\u003e SIMBOLO DI MOVIMENTO DEL CORPO\u003cbr\u003e Il valore di pressione sanguigna misurato mentre il corpo si muove o mentre si parla, non è corretto, poiché potenzialmente influenzato da queste condizioni. Quando l’apparecchio rileva un movimento del corpo, analizza l’onda d’impulso e mostra il simbolo corrispondente indicante la possibilità che il risultato della misurazione non sia corretto (il simbolo appare su schermo al termine della misurazione insieme con i valori riscontrati). In questo caso si consiglia di non considerare validi i dati visualizzati e ripetere la misura dopo circa 10 minuti.\u003cbr\u003e SIMBOLO DI ARITMIA\u003cbr\u003e La frequenza del polso può variare mentre si parla o ci si muove, oppure in caso di aritmia cardiaca. Quando la differenza tra l’intervallo più corto e più lungo tra onde d’impulso supera il 25%, l’apparecchio visualizza il simbolo corrispondente indicando una condizione di aritmia.\u003cbr\u003e FUNZIONE DI MEMORIA\u003cbr\u003e I valori misurati vengono automaticamente salvati nel canale di memoria, in modo che possano essere rivisti in un secondo tempo. La memoria del dispositivo può memorizzare sino a 60 letture. Raggiunta la capacità massima di memoria, l’apparecchio cancella automaticamente la lettura più vecchia a favore della registrazione di quella nuova appena eseguita. Quando l’orologio è in funzione le letture salvate sono richiamabili insieme alla data e all’ora di effettuazione della misura. *Per salvare data e ora è necessario attivare l’orologio prima ancora di avviare la misurazione. L’apparecchio non salva i risultati che hanno dato luogo ad errore ([Err]).\u003cbr\u003e CURA E MANUTENZIONE\u003cbr\u003e Si raccomanda di mantenere sempre pulito l’apparecchio e controllarne la pulizia dopo ogni utilizzo. Assicurarsi che il monitor non sia sporco prima dell’uso. Per pulire l’unità principale è sufficiente strofinarlo con un panno soffice e asciutto. Per la pulizia non utilizzare benzina, diluenti o altri tipi di solvente energico. Il bracciale può essere pulito strofinandone delicatamente la superficie con un panno imbevuto di detergente adatto a tessuti sintetici e va poi lasciato asciugare completamente all’aria. Evitare sempre che fluidi di qualsiasi natura possano entrare all’interno del connettore aria del bracciale e quindi nel relativo tubo. Se questo avvenisse, provvedere a staccare le parti tubo e connettore e asciugarle completamente all’aria. Il bracciale non deve essere strofinato energicamente ne lavato in lavatrice. Durante la conservazione non riporre sopra l’apparecchio e i suoi accessori oggetti pesanti, caldi o taglienti. Non piegare mai con eccessiva forza il bracciale ne avvolgere il tubo del bracciale sino a piegarlo ad angolo. Per staccare il bracciale dall’unità principale non tirare il bracciale o il tubo ma fare presa sul connettore aria ed estrarlo con delicatezza. Non cercare di allungare o torcere il bracciale, e non metterlo in contatto con oggetti taglienti. Non sostituire le parti, smontare o modificare il dispositivo per evitare malfunzionamenti o pericolo per gli utenti. Interrompere immediatamente l’uso e contattare il rivenditore o il produttore nel caso in cui si riscontrino danni visibili sul dispositivo. Se l’apparecchio è stato conservato ad una temperatura al di sotto del punto di congelamento, tenerlo per almeno 1 ora in un luogo caldo prima di utilizzarlo. Se si intende conservare l’apparecchio per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie. Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini. Quale precauzione a potenziali problemi da cattivo mantenimento, urti, utilizzo scorretto, si consiglia il controllo dello sfigmomanometro ogni 2 anni. Questa operazione può essere eseguita esclusivamente dal produttore o da aziende autorizzate dal produttore.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 19875\u003c\/div\u003e","brand":"SAFETY SPA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734556217678,"sku":"939901613","price":80.75,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-201010_be832dfc-af83-464d-af58-9809516c41d6.jpg?v=1768762887"},{"product_id":"termometro-digitale-vedo-famil","title":"TERMOMETRO DIGITALE PIC VEDO FAMILY","description":"\u003ch1\u003e TERMOMETRO DIGITALE PIC VEDO FAMILY ITA \u003c\/h1\u003e","brand":"THERAS CONSUMER HEALTH SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734573715790,"sku":"975190101","price":5.27,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/975190101.jpg?v=1768763019"},{"product_id":"termometro-digitale-tech-flex","title":"TERMOMETRO DIGITALE TECH FLEX","description":"\u003ch1\u003eTERMOMETRO DIGITALE TECH FLEX\u003c\/h1\u003e","brand":"PIETRASANTA PHARMA SPA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734576795982,"sku":"976701577","price":7.74,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-236208.jpg?v=1768763040"},{"product_id":"ch-termometro-luce-notte","title":"CHICCO TERMOMETRO LUCE NOTTE","description":"\u003ch3\u003eChicco Termometro Luce Notte\u003c\/h3\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eTemperatura sempre sotto controllo con la luce notturna .\u003cbr\u003e\r\nUna simpatica lampada per bambini a forma di stella marina che permette di creare un ambiente rilassante per conciliare il sonno.\u003cbr\u003e\r\nLa luce notte Termometro di Chicco è piccola e compatta, realizzata in materiale morbido, tutta da coccolare.\u003cbr\u003e\r\nDotata di 4 differenti effetti luminosi, la lampada notturna Termometro di Chicco cambia colore in base alla temperatura.\u003cbr\u003e\r\nLe batterie interne possono essere ricaricate attraverso il cavo USB fornito in dotazione all’interno della confezione\u003c\/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eFormato\u003cbr\u003e\r\n1 pezzo\u003c\/p\u003e\r\n","brand":"CHICCO (ARTSANA SPA)","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734580564302,"sku":"978099873","price":26.91,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/978099873.jpg?v=1768763047"},{"product_id":"no-contact-plus-termo-frontale","title":"TERMOMETRO FRONTALE NO CONTACT PLUS CON INDICATORE DI DISTANZA","description":"\u003cp\u003eMEDEL NO CONTACT PLUS\u003cbr\u003e\r\n\u003cbr\u003e\r\nTermometro a infrarossi in grado di rilevare la temperatura corporea senza la necessità di contatto con la pelle.\u003cbr\u003e\r\nMultifunzione, misura con precisione sia la temperatura corporea che quella di oggetti e liquidi.\u003cbr\u003e\r\nE’ dotato di un ampio display LCD retroilluminato per una facile lettura dei valori, sia di giorno che di notte.\u003cbr\u003e\r\nRileva la temperatura in 1 solo secondo con indicatore sonoro al termine della misurazione, disattivabile in modalità notturna.\u003cbr\u003e\r\n\u003cbr\u003e\r\nIl Termometro MEDEL NO CONTACT PLUS è dotato di pulsante di accensione con luce colorata intorno che si colora di verde o rosso al termine della misurazione per indicare il livello di temperatura.\u003cbr\u003e\r\nLUCE VERDE temperatura sotto i 37,9° C\u003cbr\u003e\r\nLUCE ROSSA temperatura sopra i 38° C\u003cbr\u003e\r\nControllo acustico della corretta distanza di misurazione.\u003cbr\u003e\r\nMemoria con 30 utenti.\u003cbr\u003e\r\nPossibilità di selezionare °C\/°F.\u003cbr\u003e\r\nSpegnimento automatico per risparmio energetico.\u003cbr\u003e\r\nIndicatore di batteria scarica.\u003cbr\u003e\r\nIndicazioni delle condizioni della batteria e dll'intervallo della misurazione.\u003c\/p\u003e\r\n","brand":"MEDEL INTERNATIONAL SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734589411662,"sku":"981156425","price":61.11,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/981156425.jpg?v=1768763095"},{"product_id":"termometro-digitale-p-fles","title":"TERMOMETRO DIGITALE PUNTA FLESSIBILE CON CUSTODIA PROTETTIVA MEDICARE","description":"\u003ch2\u003eTERMOMETRO DIGITALE\u003cbr\u003e PUNTA FLESSIBILE\u003c\/h2\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescrizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Dispositivo medico classificato IIa secondo Direttiva 93\/42\/EEC.\u003cbr\u003e Termometro digitale a punta flessibile dotato di rapidità e affidabilità nelle misurazioni, semplice da utilizzare: in circa 60 secondi rileva la temperatura corporea.\u003cbr\u003e Il display LCD permette una facile lettura della temperatura rilevata.\u003cbr\u003e La punta flessibile ne rende l’utilizzo confortevole.\u003cbr\u003e Attraverso segnali acustici avverte della disponibilità all’utilizzo e indica la fine della durata della misurazione.\u003cbr\u003e È dotato di pratica custodia che ne preserva l’integrità e l’igiene.\u003cbr\u003e Resistente all’acqua.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eCaratteristiche tecniche\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"3\"\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDimensioni\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003ecirca 13,9 x 2,2 x 1,3 cm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePeso\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003ecirca 11 g (comprese le pile)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDurata batteria\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003ecirca 200 ore\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCampo di misurazione\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e32,0 °C - 42,9 °C\u003cbr\u003e (90,0 °F - 109,9 °F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePrecisione di misurazione\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e±0,1 °C\/0,2 °F nel campo di misura compreso tra 35,5 °C – 42 °C\/95,9 °F – 107,6 °F;\u003cbr\u003e al di fuori del seguente intervallo di misurazione: ±0,2 °C\/0,4 °F (scostamento dell’effettiva temperatura corporea con una temperatura esterna compresa tra 18 °C e 28 °C\/64,4 °F e 82,4 °F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSalvataggio\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003el'ultimo valore viene salvato automaticamente\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCondizioni di funzionamento\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e5 °C - 40 °C (41 °F - 104 °F), umidità relativa \u0026lt;85%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCondizioni di stoccaggio\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e-10 °C - 55 °C (14 °F - 131 °F), umidità relativa \u0026lt;95%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003c\/table\u003e\n\u003cbr\u003e \u003cb\u003eModalità d'uso\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Accendere l’apparecchio premendo il pulsante ON\/OFF. Tutti i simboli di notifica compaiono brevemente e il dispositivo emette un segnale acustico, seguito dall’ultimo valore di temperatura misurato.\u003cbr\u003e Se la temperatura è inferiore a 32 °C (90 °F), sul display LCD comparirà il messaggio “Lo”, se la temperatura è invece superiore a 42,9 °C (109,9 °F), comparirà il messaggio “Hi”.\u003cbr\u003e Il termometro è ora pronto per l’uso.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Si ha la possibilità di misurare la temperatura corporea sia in gradi Celsius che in gradi Fahrenheit. Procedere come segue:\u003cbr\u003e 1. L’apparecchio deve essere spento.\u003cbr\u003e 2. Tener premuto per circa 4 secondi il tasto ON\/OFF per modificare l’unità di misura.\u003cbr\u003e 3. La relativa unità di misura impostata (°C o -%) compare sul display in alto a destra.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Posizionare la punta munita di sensore sotto la lingua, sotto l’ascella o nell’ano:\u003cbr\u003e - MISURAZIONE ORALE: mettere il termometro con la punta del sensore sotto la lingua e chiudere la bocca. Durante la misurazione respirare con il naso ed evitare di alterare i valori rilevati.\u003cbr\u003e - MISURAZIONE RETTALE: la misurazione rettale, ritenuta fastidiosa da molti pazienti, dà invece risultati precisi. Per un rilevamento della temperatura corporea veloce e attendibile, inserire con cautela la punta del sensore nel retto per circa 1 cm.\u003cbr\u003e - MISURAZIONE SOTTO IL CAVO ASCELLARE: prima di effettuare la misurazione, pulire l’ascella. Mettere il termometro con la punta del sensore nel cavo ascellare. Abbassare il braccio e premerlo leggermente contro il corpo durante la misurazione.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Il termometro avvia la misurazione automaticamente. Durante la misurazione lampeggia di continuo il simbolo “°”. A misurazione completata il dispositivo emette il segnale acustico per circa 10 secondi e sul display compare il valore misurato.\u003cbr\u003e Prolungando il tempo di misurazione oltre il segnale acustico, si rileveranno valori di misurazione ancora più esatti.\u003cbr\u003e Se si utilizza il termometro per via ascellare, attendere minimo 10 minuti poiché questa modalità di misurazione è la più imprecisa.\u003cbr\u003e Se viene misurata una temperatura superiore ai 37,8 °C (100 °F), il dispositivo emette un segnale acustico di allarme febbre (bip brevi).\u003cbr\u003e Il termometro si spegne automaticamente 10 minuti dopo la misurazione. Per prolungare la durata della batteria, tuttavia, si consiglia di disattivare il termometro dopo la lettura, premendo il tasto ON\/OFF.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003ePulizia e manutenzione\u003c\/u\u003e:\u003cbr\u003e Il termometro è impermeabile e quindi si può pulire e disinfettare facilmente. Detergere il termometro prima e dopo ogni misurazione con un panno imbevuto in una soluzione alcolica delicata. Si può, inoltre, immergere il termometro in un'apposita soluzione disinfettante.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvvertenze\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Il termometro non deve essere bollito.\u003cbr\u003e Il termometro deve essere pulito prima e dopo ogni uso con del disinfettante.\u003cbr\u003e Tenere lontano da fonti di calore.\u003cbr\u003e Tenere lontano dalla portata dei bambini.\u003cbr\u003e Il termometro e adatto solo per la misurazione della temperatura corporea.\u003cbr\u003e Proteggere il termometro da cadute e colpi.\u003cbr\u003e Il termometro va in errore dopo circa 15 secondi se non rileva nessuna temperatura, oppure se la temperatura e al di fuori della scala di misurazione.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e La confezione contiene:\u003cbr\u003e - 1 termometro digitale;\u003cbr\u003e - 1 custodia trasparente protettiva;\u003cbr\u003e - istruzioni per l'uso.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 105157\u003c\/div\u003e","brand":"GAMMADIS FARMACEUTICI SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734590198094,"sku":"981519263","price":7.51,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-243531.jpg?v=1768763105"},{"product_id":"t-vedo-termometro-mercury-free","title":"T-VEDO TERMOMETRO MERCURY FREE","description":"\u003ch1\u003eT-VEDO\u003c\/h1\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003ch2\u003eTermometro Mercury Free\u003c\/h2\u003e \u003cb\u003eDescrizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Termometro clinico senza mercurio. Dispositivo medico classe Im.\u003cbr\u003e Utile alla misurazione clinica della temperatura corporea quando posizionato in sito ascellare oppure orale o rettale. T-Vedo è dotato di una custodia che facilita la lettura della temperatura tramite l'innovativo accessorio che funge da lente d'ingrandimento.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eModalità d'uso\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Per far scendere la colonna di metallo liquido nel modello T-Vedo, serrare in modo sicuro la parte finale del termometro tra il pollice e l'indice e facendo attenzione a non schiacciarlo troppo e a non urtare contro nulla, scuotere il termometro più volte verso il basso, fino a quando la colonna di liquido non scende al di sotto dei 36°C.\u003cbr\u003e Ascellare (posizionandolo sotto il braccio): se si posiziona il termometro sull'ascella si ottiene una temperatura superficiale che può oscillare approssimativamente fra 0,5°C e 1,5°C rispetto alle temperature rettali negli adulti. Una volta posizionato il termometro, il paziente deve tenere il braccio serrato al corpo, senza esercitare pressione ma assicurando un contatto tra bulbo ed ascella. Il tempo medio di misurazione per questo metodo è di circa 5 minuti. È opportuno notare comunque, che non si può ottenere una lettura esatta se, ad esempio, le ascelle si sono raffreddate. In questo caso, si consiglia di prolungare il tempo di misurazione di circa 2 minuti per ottenere la lettura più precisa possibile che corrisponda il più possibile alla temperatura corporea.\u003cbr\u003e Orale (posizionandolo in bocca): in bocca vi sono diverse zone calde. In generale, la temperatura orale è di 0,3° C - 0,8° C inferiore alla temperatura rettale. Per garantire una lettura quanto più precisa possibile, posizionare la punta del termometro sulla sinistra o sulla destra della radice della lingua. La punta del termometro deve essere a costante contatto con il tessuto durante la lettura e deve essere posizionata sotto la lingua. Tenere la bocca chiusa durante la lettura e respirare regolarmente con il naso. Non mangiare o bere nulla prima della misurazione. Il tempo della misurazione media è di circa 3 minuti.\u003cbr\u003e Rettale (posizionandolo nel retto): questo è il metodo più preciso dal punto di vista medico, in quanto è il più vicino alla temperatura del corpo. La punta del termometro è inserita con cautela nel retto per un massimo di 0,5 cm. Il tempo medio di misurazione è di circa 3 minuti.\u003cbr\u003e 1. La colonna di metallo liquido deve essere portata sempre al di sotto dei 36°C prima di iniziare una misurazione.\u003cbr\u003e 2. Prima di ogni utilizzo è necessario eseguire una corretta pulizia\/disinfezione\/sterilizzazione del termometro (in base al tipo di applicazione, all'ambiente ove utilizzato e all'uso singolo o promiscuo). Sterilizzare in alcool ad uso medico o in tubi plastici di sterilizzazione.\u003cbr\u003e 3. In caso di misurazione rettale è consigliabile l'applicazione di un lubrificante specifico prima dell'inserimento.\u003cbr\u003e 4. È opportuno evitare di fare attività fisica, così come di fare il bagno, mangiare o fumare almeno 30 minuti prima di effettuare la misurazione.\u003cbr\u003e 5. Evitare di effettuare la misurazione ascellare dopo l'applicazione di deodoranti rinfrescanti o con particelle di argento o altro. La loro applicazione può interferire in parte con la corretta misurazione.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvvertenze\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. L'impiego di termometri clinici per la misurazione orale della temperatura è assolutamente sconsigliato in bambini di età inferiore a 10 anni.\u003cbr\u003e 2. I pazienti in cui il termometro viene applicato a livello orale, devono prestare la massima attenzione ad evitare di masticare, parlare, giocare, correre o muoversi sino a quando il termometro non viene rimosso dalla bocca.\u003cbr\u003e 3. L'uso rettale del termometro sui bambini dovrebbe essere applicato in un ambiente silenzioso, sotto controllo continuo e sostenendo il termometro con una mano per evitare che lo stesso possa penetrare troppo in profondità o scivolare verso l'esterno.\u003cbr\u003e 4. Verificare sempre almeno una volta l'anno, l'integrità strutturale del dispositivo.\u003cbr\u003e - Questo termometro deve essere usato esclusivamente per la lettura della temperatura corporea (febbre).\u003cbr\u003e - Questo termometro non è progettato per applicazioni speciali (ad esempio termometri per bambini prematuri, termometri per ovulazione etc.).\u003cbr\u003e - Questo apparecchio deve essere adoperato solo per l'uso a cui è destinato e secondo le indicazioni fornite in questo manuale. Un uso diverso deve essere considerato errato e pericoloso.\u003cbr\u003e - Fabbricante e distributore non possono essere ritenuti responsabili dei danni dovuti per un uso o uno stoccaggio improprio.\u003cbr\u003e - In caso di malfunzionamento rivolgersi solo al servizio assistenza del distributore o ad un centro di assistenza tecnica autorizzato dal fabbricante.\u003cbr\u003e - L'apparecchio non deve entrare a contatto con acqua calda.\u003cbr\u003e - Non esporlo ad alte temperature o alla luce diretta del sole.\u003cbr\u003e - Non far cadere il termometro. Non è resistente all'urto.\u003cbr\u003e - Non pulirlo con solventi, benzina o benzene. Pulire solo con acqua o disinfettante.\u003cbr\u003e - Il corpo termometro è fabbricato in vetro, un materiale molto fragile e potenzialmente pericoloso in caso di rottura, così come potenzialmente dannoso se ingerito, il metallo liquido contenuto al suo interno e che potrebbe fuoriuscire in caso di rottura del corpo in vetro. Per questo motivo, non lasciare mai il termometro nelle mani dei bambini.\u003cbr\u003e - La febbre persistente, specialmente nei bambini, deve essere curata dal medico. In presenza di stato febbrile, consultare sempre il medico di fiducia.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservazione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Conservare in luogo fresco ed asciutto.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1 termometro.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e REF TR 100200 \u003c\/div\u003e","brand":"CA-MI SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734595998030,"sku":"984178614","price":8.93,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-252799.jpg?v=1768763155"},{"product_id":"medipresteril-termo-ecol-class","title":"MEDIPRESTERIL TERMOMETRO ECOLOGICO CLASSIC","description":"\u003ch3\u003eTermometro Ecologico\u003c\/h3\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003ePer il controllo della temperatura corporea, senza Mercurio.\u003cbr\u003e\r\nCon sistema Easy Flip per aiutarti nel riportare il termometro nella posizione di riposo.\u003cbr\u003e\r\nIl termometro, privo di Mercurio, contiene Galinsano: una lega di gallio, indio e stagno non velenosa e ecologica.\u003c\/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eModo d'uso\u003cbr\u003e\r\nPrima della misurazione della temperatura, accertarsi che la colonnina si trovi al di sotto della prima tacca numerata.\u003cbr\u003e\r\nPer misurazione ascellare, rettale o orale.\u003cbr\u003e\r\nDopo circa 4 minuti il termometro avrà rilevato la temperatura corporea.\u003c\/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eFormato\u003cbr\u003e\r\n1 pezzo\u003c\/p\u003e\r\n","brand":"CORMAN SPA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734598095182,"sku":"984891717","price":8.59,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/984891717.jpg?v=1768763165"},{"product_id":"pocket-sfigmo-aner-c-fone","title":"SFIGMOMANOMETRO ANEROIDE MANUALE DA BRACCIO CON FONENDOSCOPIO MODELLO POCKET  ALTA PRECISIONE  BRACCIALE IMPERMEABILE REGOLABILE  VALVOLA DI RILASCIO PROFESSIONALE","description":"\u003ch1\u003eSfigmomanometro\u003c\/h1\u003e \u003cb\u003eCaratteristiche:\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e da braccio, manuale.\u003cbr\u003e Alta precisione; bracciale impermeabile, regolabile, con anello per facilitare il fissaggio; pratica borsa impermeabile; monopalla di grandi dimensioni; valvola di rilascio professionale; quadrante bicolore.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 2202615400 \/ 2202615300","brand":"FARMAC-ZABBAN SPA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734610219342,"sku":"900919453","price":37.74,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-051230_64da8c71-e6dd-4bf2-b545-8aba2babe07d.jpg?v=1768772131"},{"product_id":"termometro-express-mt400","title":"TERMOMETRO EXPRESS MT400","description":"\u003cfont size=\"7\"\u003e\u003ci\u003emicrolife\u003c\/i\u003e\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cfont size=\"4\"\u003e\u003cb\u003eTermometro\u003cbr\u003e Express MT 400\u003c\/b\u003e\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e - Misurazione in 10 secondi.\u003cbr\u003e - Sonda flessibile.\u003cbr\u003e - Display retroilluminato.\u003cbr\u003e - Memoria dell'ultima misurazione.\u003cbr\u003e - Allarme febbre.\u003cbr\u003e - Segnale acustico.\u003cbr\u003e - Senza mercurio.\u003cbr\u003e - Spegnimento automatico.\u003cbr\u003e - Indicazione di batteria scarica.\u003cbr\u003e - Testato clinicamente.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Pezzo singolo.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003eMT400","brand":"COLPHARMA SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734617100622,"sku":"920376148","price":8.72,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-124282.jpg?v=1768763287"},{"product_id":"microlife-mam-wrist-mis-pre-po","title":"MICROLIFE MAM WRIST MISURATORE DI PRESSIONE DA POLSO BPW100","description":"\u003ch2\u003emicrolife\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Misuratore\u003cbr\u003e di pressione\u003cbr\u003e evoluto\u003cbr\u003e MAM Wrist\u003cbr\u003e a polso\u003c\/h2\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003eProdotto indicato per effettuare 3 misurazioni automatiche ripetute che riducono la possibilità d’errore aumentano l’affidabilità della misurazione della pressione arteriosa e sono consigliate dai medici. \u003cbr\u003e Testato clinicamente secondo il protocollo BHS - BHS A\/A (British Health Society).\u003cbr\u003e Questo apparecchio è in grado di rilevare eventuali aritmie cardiache durante la misurazione della pressione grazie alla tecnologia PAD (Pulse Arrhythmia Detection) che riporta sul display un simbolo specifico che segnala questo problema. \u003cbr\u003e L’efficacia di questa funzione è stata clinicamente testata. \u003cbr\u003e Memorizza automaticamente l’ultima misurazione. \u003cbr\u003e Semplicissimo da usare dotato di batterie 1,5 V utilizzabile anche con batterie ricaricabili.\u003cbr\u003e Garanzia 5 anni.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e BPW100\u003c\/div\u003e","brand":"COLPHARMA SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734617362766,"sku":"920649023","price":102.21,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-144976_02df8ec5-8c4f-485a-9fee-59db58f4e24e.jpg?v=1768763289"},{"product_id":"microlife-automatic-easy","title":"MICROLIFE AUTOMATIC EASY","description":"\u003ch1\u003eMicrolife Automatic Easy\u003c\/h1\u003e Dispositivo Medico CE 0044, classe IIa.\u003cbr\u003e Misuratore domiciliare per la misurazione della pressione al braccio.\u003cbr\u003e Tecnologia Gentle +, per una misurazione più confortevole. Bracciale universale morbido e conico, 22-42 cm. Tecnologia PAD, per la rilevazione delle aritmie.\u003cbr\u003e 1 tasto e 1 memoria.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCaratteristiche tecniche\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"500\"\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTemperatura d’esercizio\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10 - 40°C \/ 50 – 104°F\u003cbr\u003e 15 – 95% massima umidità relativa\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTemperatura d’immagazzinaggio\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e- 20 - +55°C \/ -4 – +131°F\u003cbr\u003e 15 – 95% massima umidità relativa\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePeso\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e57 g (incluse le batterie)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDimensioni\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e135,5 x 82 x 42 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eProcedura di misurazione\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eoscillometrica, corrispondente al metodo Korotkoff: Fase I sistolica, Fase V diastolica\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRange di misurazione\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e20 - 280 mmHg - pressione arteriosa\u003cbr\u003e 40 - 200 battiti per minuto - pulsazioni\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRange pressione di gonfiaggio del bracciale\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 – 299 mmHg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRisoluzione di misurazione\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 mmHg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePrecisione pressione statica\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e± 3 mmHg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePrecisione pulsazioni\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e± 5% del valore letto\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAlimentazione elettrica\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e• 4 x 1,5 V Batterie; dimensione AA\u003cbr\u003e • Trasformatore DC 6V, 600 mA (optional)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eStandard di riferimento\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEN 1060-1 \/-3 \/-4; IEC 60601-1;\u003cbr\u003e IEC 60601-1-2 (EMC)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003c\/table\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvvertenze\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Questo strumento deve essere utilizzato solo come misuratore della pressione arteriosa.\u003cbr\u003e Questo strumento utilizza componenti delicati e deve essere trattato con attenzione e cautela.\u003cbr\u003e Il bracciale è delicato e va quindi maneggiato con cura.\u003cbr\u003e Non sostituire o utilizzare altri bracciali o raccordi di altri produttori per questo dispositivo.\u003cbr\u003e Gonfiare il bracciale solo dopo averlo indossato.\u003cbr\u003e Non utilizzare lo strumento vicino a forti campi magnetici come quelli generati da telefoni cellulari o installazioni radio.\u003cbr\u003e Non utilizzare lo strumento se danneggiato o se funziona in modo anomalo.\u003cbr\u003e Non aprire mai lo strumento.\u003cbr\u003e Assicurarsi che i bambini non utilizzino lo strumento senza la supervisione di un adulto. Alcune parti sono così piccole da poter essere ingerite.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservazione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Proteggere lo strumento da acqua e umidità, temperature estreme, urti e cadute, sporcizia e polvere, raggi solari, caldo e freddo.\u003cbr\u003e Se lo strumento non dovesse essere utilizzato per lunghi periodi, rimuovere le batterie.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 10163","brand":"COLPHARMA SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734618509646,"sku":"923536054","price":92.91,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-096189_317a1ead-ef13-4375-adc3-27473e8021d2.jpg?v=1768763298"},{"product_id":"tecnico-eco-termo-ecol-s-merc","title":"TERMOMETRO TECNICO ECO ECOLOGICO SENZA MERCURIO","description":"\u003ch1\u003eTrecnico\u003cbr\u003e \u003cfont size=\"4\"\u003e              ECO\u003c\/font\u003e\n\u003c\/h1\u003e Dispositivo medico CE 0476 di classe I.\u003cbr\u003e Termometro in vetro senza mercurio, preciso epartico. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 7525313","brand":"DESA PHARMA SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734619689294,"sku":"925494989","price":12.33,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-107155_35ec0440-6448-4259-ac80-6f02c5e29ed1.jpg?v=1768763310"},{"product_id":"pic-misur-press-easyrapid","title":"MISURATORE PRESSIONE PIC EASYRAPID","description":"\u003ch1\u003eEasy Rapid\u003c\/h1\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003eIntuitivo misuratore di pressione automatico  digitale da braccio. \u003cbr\u003e Innovativo nelle forme, grazie al design DLS, adotta la  tecnologia di ultima generazione Rapid Tech - Comfort Experience per una misurazione  anticipata già in fase di gonfiaggio.\u003cbr\u003e La Rapid Tech - Comfort Experience, con  misurazione in fase di gonfiaggio, offre un risultato rapido e confortevole.\u003cbr\u003e In  più, il prodotto è semplice e intuitivo: tutta la tecnologia Pic in 3  tasti, per vivere il momento della misurazione con serenità.\u003cbr\u003e Oltre alle doti  di velocità e semplicità, Easy Rapid possiede alcune peculiarità  utili per ogni tipo di utilizzo.\u003cbr\u003e Un unico tasto avvia e conclude automaticamente ogni misurazione in maniera rapida.\u003cbr\u003e Un rilevatore di battiti segnala se il ritmo cardiaco  ha eventuali irregolarità.\u003cbr\u003e Un indicatore grafico, infine, ti aggiorna in tempo reale sul livello di pressione.\u003cbr\u003e In più Easy Rapid calcola automaticamente la  media delle ultime 3 rilevazioni e, grazie a una memoria che registra i risultati degli  ultimi 60 controlli, permette di creare anche un utile diario clinico.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e  \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 0002252500000\u003c\/div\u003e","brand":"THERAS CONSUMER HEALTH SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734620770638,"sku":"927028771","price":47.06,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-144869_8cc22b0d-2356-4321-9cca-56d08542f2d0.jpg?v=1768763323"},{"product_id":"prontex-prime-therm-termometro","title":"TERMOMETRO DIGITALE PRONTEX PRIME THERM 1 PEZZO","description":"\u003ch1\u003eSafety\u003cbr\u003e PRIME THERM\u003c\/h1\u003e Dispositivo medico CE. Termometro digitale.\u003cbr\u003e • Memoria ultima misurazione;\u003cbr\u003e • Tempo di misurazione 60 secondi;\u003cbr\u003e • Impermeabile;\u003cbr\u003e • Astuccio protettivo;\u003cbr\u003e • Delicato e igienico;\u003cbr\u003e • Indicato per uso pediatrico.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 22900","brand":"SAFETY SPA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734621917518,"sku":"930881673","price":5.27,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-106957_6b65ca58-89a7-41c1-895c-06234b4dd905.jpg?v=1768763332"},{"product_id":"colpharma-thermo-green-plus","title":"COLPHARMA THERMO GREEN PLUS TERMOMETRO","description":"\u003ch1\u003e COLPHARMA \u003cbr\u003e THERMO GREEN Plus \u003c\/h1\u003e \u003ch3\u003e TERMOMETRO ECOLOGICO AL GALINSTAN \u003c\/h3\u003e\u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescrizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Dispositivo Medico CE Classe I. \u003cbr\u003e Termometro al Galinstan, una lega di Stagno, Gallio e Indio. Non tossico. Contenitore antiurto e con abbattitore della colonnina di misurazione. Pratico, preciso e affidabile. Completamente disinfettabile e impermeabile all’acqua. Controllato per garantire precisione e tolleranza dei limiti di misurazione. \u003cbr\u003e Campo minimo di misura: da 35,5°C a 42,0°C \u003cbr\u003e Soluzione: 0,1°C \u003cbr\u003e Condizioni di funzionamento: temperatura da -15°C a 42°C \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eModalità d'uso\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Prima di procedere al rilevamento della temperatura verificare che il valore indicato dalla colonnina di liquido sia inferiore a 36°C. Pulire il termometro in vetro prima e dopo l'utilizzo. Osservare le avvertenze per la pulizia. Posizionare il termometro sul corpo, a seconda del tipo di misurazione desiderato (ascellare, rettale e orale). Dopo circa 4 minuti il termometro rileva la temperatura corporea. Il liquido di misura nel capillare del termometro indica la temperatura corporea rilevata sulla scala delle temperature. La lettura della temperatura può essere facilitata ruotando leggermente il termometro. Dopo la misurazione il liquido indicatore deve essere riportato al di sotto dei 36°C. A tale scopo afferrare l'estremità superiore del termometro con l'indice e il pollice e scuoterlo con circa 15-20 movimenti rapidi del polso. \u003cbr\u003e Disinfettare sempre il termometro prima e dopo l'utilizzo. In ospedale far eseguire sempre la disinfezione da personale esperto. \u003cbr\u003e Misurazione orale: La temperatura normale media rilevata è di 37°C. Fornisce rapidamente risultati precisi. Il bulbo del termometro viene collocato a sinistra o a destra sotto la lingua. \u003cbr\u003e Misurazione rettale: La temperatura normale media è di 37,6°C. Questo tipo di misurazione viene prevalentemente utilizzata per i bambini. Il bulbo del termometro viene introdotto nell'ano (circa 2 cm), applicando all'estremità del bulbo una crema per la pelle od olio per bebè. È possibile utilizzare un involucro di protezione il termometro. Inserire il termometro in tale involucro. Spalmare sull'involucro un gel idrosolubile per facilitare l'inserimento. Non utilizzare vasellina. Non introdurre la punta del termometro per più di 2 cm nel retto. Interrompere l'operazione se si incontra una qualunque resistenza. \u003cbr\u003e Misurazione ascellare: La temperatura normale media è di 36,7°C. Il metodo di misura ascellare non fornisce risultati precisi come quello orale o rettale. Strofinare l'incavo dell'ascella con un panno asciutto. Collocare il bulbo del termometro nell'incavo dell'ascella e premere il braccio contro il busto. \u003cbr\u003e Easy flip: con l'Easy flip si può facilmente azzerare il liquido misurato del termometro agitandolo con meno forza: introdurre il termometro nell'Easy flip; assicurarsi che il termometro sia fissato nei due supporti; tenere fermo l'Easy flip sulla levetta tra pollice e indice; agitare il termometro avanti e indietro con forti e brevi movimenti finché il liquido non sia riportato al di sotto dei 36°C. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePulizia e disinfezione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Il termometro dispone di un involucro in vetro igienico e con tenuta ermetica ed è possibile disinfettarlo senza limiti. La temperatura della soluzione detergente e disinfettante non deve superare i 42°C. La pulizia del termometro in vetro prima e dopo l'utilizzo può essere effettuata con acqua saponata fredda. Disinfettare il termometro con un batuffolo di ovatta o con un panno imbevuti di alcol oppure immergere il termometro in una soluzione disinfettante (tempo di immersione a seconda delle istruzioni del produttore del liquido disinfettante). In caso di rottura del termometro, il liquido fuoriuscito può essere raggruppato e rimosso con un pennello, un panno di cellulosa o un panno di stoffa inumiditi con acqua saponata. I resti possono essere smaltiti nei rifiuti domestici. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvvertenze\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Non lasciar cadere il termometro e non sottoporlo a urti. Non piegare la punta del termometro o morderla. Tenere lontano dalla portata dei bambini. I termometri con rivestimento in vetro danneggiato non devono più essere utilizzati, a causa del rischio di lesioni. Per l'intero periodo di utilizzo il bambino deve sempre essere assistito da un adulto. Il liquido di misura Galinstano non può entrare a contatto con metalli nobili o leggeri, per il rischio di reazione. Durante la misurazione fare la massima attenzione a evitare qualsiasi rischio di lesione. L'utilizzo del termometro non sostituisce un consulto medico. Uno stato febbrile persistente, in particolare nei bambini, deve essere oggetto di cure mediche. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservazione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Conservare a temperatura compresa tra -15°C e +42°C, in luogo asciutto. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1 pezzo. \u003c\/div\u003e","brand":"COLPHARMA SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734630830414,"sku":"972066878","price":14.33,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-225756.jpg?v=1768763478"},{"product_id":"microlife-afib-advanced-easy","title":"MISURATORE DI PRESSIONE MICROLIFE AFIB ADVANCED EASY","description":"\u003ch1\u003e\n\u003cem\u003emicrolife\u003c\/em\u003e\u003cbr\u003e AFIB ADVANCED Easy\u003c\/h1\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e Misuratore della pressione arteriosa completamente automatico con tecnologia AFIB ADVANCED, in grado di rilevare una possibile Fibrillazione Atriale anche con 1 singola misurazione della pressione.\u003cbr\u003e Una speciale valvola di sgonfiaggio permette un’accurata rilevazione dei battiti fino a 30 battiti\/min e la corretta misurazione della pressione in pazienti bradicardici.\u003cbr\u003e L’accuratezza di questo misuratore di pressione è stata clinicamente testata secondo il protocollo ISO – BHS – ESH conseguendo il più alto livello di valutazione A:A ed in “Pazienti Difficili” come diabetici, dializzati, obesi, anziani, donne in gravidanza\/preeclampsia, ecc.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e -Tecnologia AFIB ADVANCED, rileva la fibrillazione atriale per la prevenzione di ictus anche con 1 singola misurazione.\u003cbr\u003e -Ideale per pazienti bradicardici, fino a 30 battiti per minuto.\u003cbr\u003e -Tecnologia MAM, 3 misurazioni automatiche come raccomandato dal medico.\u003cbr\u003e -Funzionamento ad 1 tasto, facile da utilizzare.\u003cbr\u003e -Bracciale universale preformato conico, 22-42 cm, facile da indossare.\u003cbr\u003e -Garanzia 5 anni.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e In dotazione: borsina da trasporto, 4 batterie alcaline AAA da 1,5 V, manuale, bracciale universale preformato conico 22-42 cm.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 298 g (comprese batterie).\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 10523 \u003c\/div\u003e","brand":"COLPHARMA SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734631878990,"sku":"973472943","price":144.06,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-155031_0e9b7189-fed1-4540-a5ff-d8096d26bb2e.jpg?v=1768763484"},{"product_id":"termometro-infrarossi-dist-rad","title":"TERMOMETRO INFRAROSSI DISTANZA RADIANT","description":"\u003ch1\u003ePIC\u003c\/h1\u003e \u003ch2\u003eTERMOMETRO THD2FE\u003c\/h2\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eDescrizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Termometro infrarossi frontale a distanza. Dispositivo medico classe IIa.\u003cbr\u003e \u003cu\u003eCaratteristiche generali\u003c\/u\u003e:\u003cbr\u003e - Multifunzione: misura senza contatto la temperatura della fronte e degli oggetti.\u003cbr\u003e - Veloce e accurato: misurazione in circa 1 secondo.\u003cbr\u003e - Funzione notte: non disturba il sonno del bambino.\u003cbr\u003e - Sensore di distanza per un corretto posizionamento.\u003cbr\u003e - Fever Check.\u003cbr\u003e - Indicatore febbre.\u003cbr\u003e - Ampio display retroilluminato.\u003cbr\u003e - 25 misurazioni memorizzabili.\u003cbr\u003e - Selettore gradi °C\/°F.\u003cbr\u003e - Spegnimento automatico.\u003cbr\u003e - Batterie 2 x 1.5V \"AAA\" (incluse).\u003cbr\u003e \u003cu\u003eIndicazioni d'uso\u003c\/u\u003e:\u003cbr\u003e - Per misurare la temperatura corporea.\u003cbr\u003e - Per misurare la temperatura di pappa, biberon, bagnetto.\u003cbr\u003e - Per uso domestico.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"600\"\u003e \u003ctr\u003e\u003cth colspan=\"2\" align=\"center\"\u003e\u003cb\u003eSpecifiche tecniche\u003c\/b\u003e\u003c\/th\u003e\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eSpecifiche\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e\u003cb\u003eValori\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"600\"\u003e \u003ctr\u003e\u003cth colspan=\"2\" align=\"center\"\u003e\u003cb\u003eCaratteristiche di misurazione\u003c\/b\u003e\u003c\/th\u003e\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMetodo di misurazione\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eInfrarossi a distanza\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSito di misurazione\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eFrontale\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eUnità di misurazione\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e°C and °F interscambiabile\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRisoluzione di misura\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e±0,1°C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIntervallo di misurazione (°C)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eModalità frontale: 34÷42,2°C (93,2÷108°F)\u003cbr\u003e Modalità superfici (oggetto): -22÷80°C (-7,6÷176°F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAccuratezza\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eModalità frontale:\u003cbr\u003e ±0,3°C (0,5°F).\u003cbr\u003e Modalità superfici (oggetto):\u003cbr\u003e ±0,3°C (0,5°F) nell'intervallo 22÷42,2°C (71,6÷108°F),\u003cbr\u003e all'esterno di questo intervallo il maggiore tra ±4% o ±2°C (4°F).\u003cbr\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"600\"\u003e \u003ctr\u003e\u003cth colspan=\"2\" align=\"center\"\u003e\u003cb\u003eDisplay\u003c\/b\u003e\u003c\/th\u003e\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTipo\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eLCD\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIncremento digitale\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e±0,1°C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDimensioni (mm)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e23,40 ± 0,20 (L) x 26,4\u003cbr\u003e 28,7 ± 0,20 (W) x 2,80\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRetroluminosità\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eYES\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIntervallo della temperatura sul display (°C)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eModalità frontale: 10°C÷50°C\u003cbr\u003e Modalità superfici (oggetto): 0°C÷100°C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"600\"\u003e \u003ctr\u003e\u003cth colspan=\"2\" align=\"center\"\u003e\u003cb\u003eMemoria\u003c\/b\u003e\u003c\/th\u003e\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNumero di misurazioni registrabili\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e25\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"600\"\u003e \u003ctr\u003e\u003cth colspan=\"2\" align=\"center\"\u003e\u003cb\u003eCaratteristiche della batteria\u003c\/b\u003e\u003c\/th\u003e\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTipo di batteria\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e2 x 1,5V \"AAA\" batterie alcaline\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"600\"\u003e \u003ctr\u003e\u003cth colspan=\"2\" align=\"center\"\u003e\u003cb\u003eCondizioni ambientali\u003c\/b\u003e\u003c\/th\u003e\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTemperatura di utilizzo (°C)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e10°C÷40°C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eUmidità di utilizzo (%)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e15%÷85%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003c\/table\u003e\n\u003cbr\u003e \u003cb\u003eModalità d'uso\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003eInformazioni prima dell'uso\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e - Pulizia e conservazione:\u003cbr\u003e Per favore accertarsi che il sensore sia pulito per garantire misure accurate.\u003cbr\u003e Il sensore è la parte più delicata del termometro. Prestare attenzione quando si pulisce il sensore per evitare danni.\u003cbr\u003e a. Utilizzare tamponi imbevuti di alcool o cotton fioc inumiditi con alcol al 70% ÷ 75% per pulire il sensore.\u003cbr\u003e b. Far asciugare il sensore per almeno 1 minuto.\u003cbr\u003e c. Tenere il prodotto all'asciutto e lontano da liquidi o luce solare diretta.\u003cbr\u003e d. Temperatura di conservazione: deve essere conservato alle seguenti condizioni -20÷+50°C, RH≤85%.\u003cbr\u003e e. Il sensore non deve essere immerso in liquidi.\u003cbr\u003e Tenere il termometro in mano troppo a lungo potrebbe causare una rilevazione della temperatura ambiente più alta del reale.\u003cbr\u003e Ciò potrebbe rendere la misurazione della temperatura corporea più bassa di quanto effettivamente sia.\u003cbr\u003e - Sostituzione delle batterie:\u003cbr\u003e Quando l'icona batteria mostra che la carica delle batterie è in esaurimento, le batterie devono essere immediatamente sostituite con due batterie AAA.\u003cbr\u003e 1. Aprire il coperchio delle batterie: usare il pollice per spingere fuori il coperchio del vano batterie.\u003cbr\u003e 2. Inserire le due batterie AAA.\u003cbr\u003e 3. Riposizionare il coperchio del vano batteria.\u003cbr\u003e \u003cu\u003eMisurazione della temperatura corporea\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Premere il pulsante \"ON\/MEM\" per accendere il dispositivo. La modalità frontale è la modalità predefinita. Sul display appare l'icona e vengono emessi due bip. In questa modalità, il termometro va tenuto a una distanza di 4 cm dalla parte centrale della fronte e premere il pulsante \"AVVIO\" per ottenere la misurazione frontale. Il tempo necessario per la misurazione è di 1 secondo. Dopo ogni misurazione frontale, attendere che l'icona smetta di lampeggiare prima della misurazione successiva.\u003cbr\u003e Punti di attenzione:\u003cbr\u003e a) La temperatura frontale viene visualizzata in modalità orale, ovvero la temperatura della fronte viene convertita e viene visualizzato il suo valore \"equivalente orale\".\u003cbr\u003e b) Prima della misurazione, il soggetto deve rimanere in un medesimo ambiente per 5 minuti ed evitare l'esercizio fisico e il bagno nei 30 minuti precedenti.\u003cbr\u003e c) L'area della fronte deve essere pulita e priva di sudore, cosmetici e cicatrici durante la misurazione della temperatura.\u003cbr\u003e a. Bias clinico -1,4÷-1,7°C.\u003cbr\u003e b. Limiti di concordanza 0,98.\u003cbr\u003e c. Ripetibilità 0,20°C.\u003cbr\u003e \u003cu\u003ePulizia e disinfezione\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Per la disinfezione domestica dell'apparecchio, utilizzare alcol (etanolo o alcool isopropilico) concentrato al 70%, disponibile in farmacia.\u003cbr\u003e Pulire il sensore per la misurazione dopo ogni uso. Utilizzare un panno pulito o un bastoncino ovattato imbevuto di alcol concentrato al 70%.\u003cbr\u003e Per la pulizia dell'intero apparecchio, utilizzare un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione delicata saponata. Evitare l'infiltrazione di liquidi all'interno dell'apparecchio. Non riutilizzarlo finché non è completamente asciutto.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvvertenze\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003eDirettiva EMC\u003c\/u\u003e:\u003cbr\u003e 1) THD2FE richiede speciali precauzioni relative ai campi elettromagnetici e deve essere installato e messo in servizio conformemente alle informazioni sulle EMC fornite nel manuale.\u003cbr\u003e 2) Apparecchi di comunicazione RF mobili e portatili possono influenzare THD2FE.\u003cbr\u003e 3) Gli apparecchi di comunicazione wireless, quali i dispositivi di rete domestica wireless, telefoni cellulari, telefoni senza fili e le relative basi e ricetrasmettitori portatili, devono essere mantenuti a una distanza minima d=0,5 m dall'apparecchio. La distanza d è calcolata dal costruttore nella banda di frequenza da 800 MHz a 2,7 GHz secondo quanto indicato dalla norma IEC 60601-1-2:2015 per gli apparecchi elettromedicali a un livello di immunità pari a 10 V\/m).\u003cbr\u003e I materiali impiegati per il confezionamento e gli inchiostri utilizzati, sono certificati come atossici.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1 pezzo.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 0201055300000\u003c\/table\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"THERAS CONSUMER HEALTH SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734636990798,"sku":"980432811","price":72.43,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-206528.jpg?v=1768763544"},{"product_id":"termometro-infrarossi-t-touch","title":"TERMOMETRO INFRAROSSI T-TOUCH","description":"\u003ch1\u003eT•TOUCH\u003c\/h1\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eDescrizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Termometro ad infrarossi.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eModalità d'uso\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e - Si prega di verificare che il sensore di misurazione non sia sporco, danneggiato o graffiato prima dell’utilizzo.\u003cbr\u003e - Si prega di verificare che la temperatura dell’ambiente circostante sia tra i 15 °C e i 35 °C e che non ci siano fattori che possano interferire con la misurazione della temperatura prima dell’utilizzo.\u003cbr\u003e - Si prega di non effettuare le misurazioni subito dopo aver fatto il bagno o la doccia, dopo l’attività fisica, dopo aver mangiato o essere stati esposi al sole, caso contrario il risultato della misurazione potrebbe risultare non corretto.\u003cbr\u003e - Si prega di non effettuare le misurazioni in condizioni ambientali incerte e\/o mutabili rapidamente o in condizioni igieniche precarie, altrimenti il risultato della misurazione potrebbe risultare errato.\u003cbr\u003e - Si prega di accertarsi che dispositivo e paziente siano acclimatati alle stesse condizioni ambientali da almeno 30 minuti al momento della misurazione.\u003cbr\u003e 1. Premere una volta il pulsante \"ON\/OFF\" per accendere il dispositivo.\u003cbr\u003e 2. Dopo 3 secondi, il termometro è pronto in modalità di misurazione e la spia LED blu e il simbolo °C (o °F) sullo schermo lampeggieranno.\u003cbr\u003e 3. Avvicinare quindi il dispositivo sino ad appoggiarlo alla fronte, per avviare automaticamente la rilevazione della temperatura.\u003cbr\u003e 4. Dopo 1 secondo la misurazione è completata e segnalata da uno specifico avviso sonoro e luminoso.\u003cbr\u003e 5. Lo spegnimento è automatico dopo 30 secondi di inattività o manuale mantenendo premuto il pulsante \"ON\/OFF\" sino a quando il dispositivo si spegne.\u003cbr\u003e È possibile effettuare subito una nuova misurazione quando la luce LED blu e il simbolo °C (°F) tornano nuovamente a lampeggiare.\u003cbr\u003e - Si prega di tenere il termometro correttamente appoggiato alla fronte. In caso contrario, la misura potrebbe non essere attendibile e si renderebbe necessario rimuovere il termometro e ripeterla.\u003cbr\u003e \u003cu\u003eMetodi di pulizia e disinfezione\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Prima e dopo l’uso, per pulire l’area della sonda del termometro, utilizzare alcol al 75% applicato su un batuffolo di cotone, quindi asciugare con un panno morbido. Pulire regolarmente il termometro una volta al mese.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvvertenze\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e - Il presente dispositivo ha il solo scopo di effettuare la misurazione della temperature corporea, ma non determina una valutazione dello stato clinico e di salute. Si prega pertanto di limitarsi a seguire sempre le istruzione del medico.\u003cbr\u003e L’auto-diagnosi potrebbe risultare pericolosa e dannosa.\u003cbr\u003e I sensori a infrarossi sporchi possono causare errate misurazioni.\u003cbr\u003e - Pulire il sensore con comune alcol dopo l’uso.\u003cbr\u003e - Si prega di non toccare o premere sul sensore a infrarossi.\u003cbr\u003e Il sensore a infrarossi danneggiato o sporco può causare risultati di misurazione errati.\u003cbr\u003e Quando il sensore a infrarossi è sporco, utilizzare bastoncini di cotone o un panno morbido imbevuti di alcol per pulirlo con estrema delicatezza.\u003cbr\u003e - L’utilizzo di carta igienica o fazzoletti di carta per pulire il sensore potrebbe danneggiarlo e causare di conseguenza un’errata misurazione.\u003cbr\u003e - Non effettuare la misurazione dopo un bagno caldo, una lunga esposizione al sole o dopo un intenso sforzo fisico. In questi casi la temperature misurata dal dispositivo potrebbe risultare maggiore di quella effettiva.\u003cbr\u003e - Nei periodi freddi non misurare la temperatura subito dopo essere rientrati a casa.\u003cbr\u003e *Attendere che la fronte si riscaldi. In questo caso o dopo aver dormito con cuscini\/borse di acqua, se non si attende un naturale riscaldamento (ambientamento termico) della fronte, la temperatura alla misurazione potrebbe risultare più bassa di quella effettiva.\u003cbr\u003e - Non tentare di smontare e\/o riparare il termometro.\u003cbr\u003e - Non conservare il termometro in un luogo soggetto a schizzi, alta temperatura, umidità, luce solare diretta, polvere o corrosione. Questo prodotto non può essere utilizzato negli ambienti di cui sopra.\u003cbr\u003e - Non smaltire il prodotto come un normale rifiuto. Attenersi alle disposizioni nazionali in materia di smaltimento. Smaltire le batterie negli appositi contenitori.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eControindicazioni\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e - In caso di ingestione delle batterie, contattare subito un medico.\u003cbr\u003e - Non utilizzare il termometro in acqua o durante un eccessivo sforzo fisico.\u003cbr\u003e - Misurare la temperatura solo su cute integra. Evitare di utilizzare il dispositivo sulla zona del corpo se è infiammata o presenta traumi, ferite o lesioni post-operatorie.\u003cbr\u003e - Quando si comunica al proprio medico la temperature misurata, è opportuno informarlo che è stata rilevata con un termometro ad infrarossi.\u003cbr\u003e - Si prega di non utilizzare questo prodotto in posti diversi dalla fronte.\u003cbr\u003e - Si prega di non urtare, rompere, calpestare o agitare il corpo del dispositivo - Si prega di non utilizzare questo prodotto in ambienti con importanti interferenze elettromagnetiche.\u003cbr\u003e - Si prega di non smantellare, riparare e deformare il prodotto.\u003cbr\u003e - Si prega di non introdurre liquidi (alcol, acqua calda ecc.) nel dispositivo.\u003cbr\u003e - Tutto quanto non segua le indicazioni sopra riportate può portare ad un errato risultato della misurazione effettuata.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1 pezzo.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e REF TR 100401\u003c\/div\u003e","brand":"CA-MI SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734640070990,"sku":"982814877","price":19.71,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-329738.jpg?v=1768763571"},{"product_id":"rossmax-misur-press-x3-c-al","title":"MISURATORE DI PRESSIONE ROSSMAX X3 CON ALIMENTATORE","description":"\u003ch1\u003e\n\u003cfont face=\"Century Gothic\" size=\"5\"\u003erossmax\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e \u003cfont face=\"Arial\" size=\"5\"\u003eMisuratore di pressione X3\u003c\/font\u003e\n\u003c\/h1\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eDescrizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Misuratore automatico della pressione sanguigna.\u003cbr\u003e -Rilevamento del movimento;\u003cbr\u003e -Rilevamento polsino;\u003cbr\u003e -Indicazione di rischio di ipertensione;\u003cbr\u003e -Rilevamento del battito cardiaco irregolare (IHB);\u003cbr\u003e -Media delle ultime tre letture;\u003cbr\u003e -120 memorie per 2 utenti con indicazione di data e ora;\u003cbr\u003e -Modalità ospite;\u003cbr\u003e -Operazione automatica one-touch;\u003cbr\u003e -Polsino con cono universale brevettato senza lattice;\u003cbr\u003e -Porta-polsino;\u003cbr\u003e -Ampio display LCD: 57 x 73 mm;\u003cbr\u003e -Presa adattatore;\u003cbr\u003e -Calibrazione a vita.\u003cbr\u003e La tecnologia Real Fuzzy determina la pressione del bracciale ideale in base alla pressione sanguigna sistolica e alle dimensioni del braccio. Gli utenti non devono più impostare il livello di inflazione prima della misurazione. La tecnologia elimina il disagio del braccio attraverso impostazioni di gonfiamento non necessarie e impedisce anche letture imprecise causate da errati livelli di gonfiaggio del bracciale.\u003cbr\u003eIl \"Rilevamento movimento\" aiuta a ricordare all'utente di rimanere fermo e indica qualsiasi movimento del corpo durante la misurazione. L'icona specificata appare una volta che è stato rilevato un \"movimento del corpo\" durante e dopo ogni misurazione.\u003cbr\u003e Il \"Rilevamento polsino\" rileva e indica se il bracciale è avvolto correttamente attorno al braccio.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvvertenze\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Per uso esterno.\u003cbr\u003e Prima dell'utilizzo, leggere attentamente il manuale di istruzioni.\u003cbr\u003e Tenere fuori dalla portata e dalla vista dei bambini al di sotto dei 3 anni di età.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Confezione contenente:\u003cbr\u003e -Batterie;\u003cbr\u003e -Polsino con cono universale brevettato senza lattice;\u003cbr\u003e -Manuale di istruzioni;\u003cbr\u003e -Sacchetto di corda;\u003cbr\u003e -Adattatore (opzionale).\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 3892003\u003c\/div\u003e","brand":"BILADI LTD","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734693581134,"sku":"971241652","price":76.42,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-170923.jpg?v=1768763813"},{"product_id":"digit-40f-termo-digit-40-p-f","title":"TERMOMETRO DIGITALE DIGIT 40F A 40 SECONDI CON PUNTA FLESSIBILE","description":"\u003ch1\u003eDigiT 40F\u003c\/h1\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eDescrizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Termometro digitale con punta flessibile impermeabile. Rilevamento temperatura in 40\". \u003cbr\u003e Questo termometro sfrutta la tecnologia di rilevazione termica tramite “termistore” (componente composto da ossidi di metallo la cui resistenza elettrica diminuisce con il crescere della temperatura e aumenta con il decrescere di quest’ultima) per produrre un segnale elettrico che varia in modo proporzionale al variare della temperatura. I termistori hanno tempi di risposta estremamente rapidi, di dimensioni contenute e altamente sensibili alle variazioni di temperatura e permettono quindi la realizzazione di dispositivi di rilevazione termica compatti e in grado di rilevare rapidamente le variazioni di temperatura.\u003cbr\u003e La tecnologia a “monitoraggio continuo” di questo dispositivo, permette di rilevare la temperatura corporea in tempi variabili in relazione al sito corporeo di applicazione, alla temperatura dello stesso e alle condizioni ambientali in cui la rilevazione viene effettuata. Leggere con attenzione e rispettare le indicazioni all’uso del relativo manuale, è quindi di estrema importanza per una corretta misurazione della temperatura corporea.\u003cbr\u003e Il Termometro è dotato di una interfaccia utente estremamente semplice all’uso, così da permettere la misurazione e l’interpretazione del risultato in modo molto semplice ed intuitivo.\u003cbr\u003e Questo dispositivo è fornito di custodia antiurto e di un sistema di protezione WATERPROOF, in grado di proteggerlo da polvere e spruzzi diretti di acqua anche quando esposto direttamente e senza custodia. I materiali plastici con cui è realizzato lo chassis e le caratteristiche WATERPROOF rendono il dispositivo ancor più sicuro nei confronti di procedure di disinfezione con l’uso di liquidi sterilizzanti idonei.\u003cbr\u003e \u003cb\u003eSpecifiche Tecniche\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Modello di riferimento: TR.200040 - TERMOMETRO DIGITALE digiT-40F\u003cbr\u003e Principio di misurazione: Rilevazione in continuo previo Termistore\u003cbr\u003e Tipo di misurazione indicata: Rettale \/Orale\/Ascellare\u003cbr\u003e Tempo di misurazione: min. 40 sec. (rettale)\/60 sec. (orale)\/90 sec. (ascellare)\u003cbr\u003e Visualizzazione Dati: su schermo LCD 3,5 cifre\u003cbr\u003e Schermo: Dim. L 16,0 mm x H 7,5 mm\u003cbr\u003e Tipologia del Terminale: Puntale Flessibile\/Punta Sensore in metallo\u003cbr\u003e Range di misurazione: 32,00 ~ 42,99°C\u003cbr\u003e Accuratezza di misura: ±0,1°C nel range da 35,5°C a 42°C, ±0,2 °C nel rimanente range di misurazione\u003cbr\u003e Risoluzione: 0,1°C (decimale)\u003cbr\u003e Funzioni\/Allarmi: \u003cbr\u003e - Indicatore sonoro di fine misurazione\u003cbr\u003e - Allarme sonoro della Febbre (\u0026gt; 37,29°C)\u003cbr\u003e - Indicatore visivo di batteria scarica\u003cbr\u003e - Indicatore allarme Temp. \u0026lt; 32,00°C (Lo °C su LCD)\u003cbr\u003e - Indicatore allarme Temp. \u0026gt; 42,99°C (Hi °C su LCD)\u003cbr\u003e - Visualizzazione ultima misurazione effettuata\u003cbr\u003e - Spegnimento automatico (dopo 8 minuti)\u003cbr\u003e Alimentazione: batteria interna sostituibile 1,5Vdc, tipo LR41 o AG3\u003cbr\u003e Vita utile della batteria: circa 1200 misurazioni o 2 anni\u003cbr\u003e Dimensioni del dispositivo: 126 mm x 20 mm x 11 mm\u003cbr\u003e Peso del dispositivo di misura: circa 9,4 g inclusa la batteria\u003cbr\u003e Grado di protezione all'acqua: IP54 (WATERPROOF\/IMPERMEABILE agli spruzzi)\u003cbr\u003e Limiti ambientali di funzionamento: \u003cbr\u003e - Temperatura 5°C ~ 40°C;\u003cbr\u003e - Umidità relativa 15% RH ~ 85% RH \u003cbr\u003e - Pressione Atmosferica 70 KPa ~ 106 KPa\u003cbr\u003e Limiti ambientali di trasporto\/stoccaggio: \u003cbr\u003e - Temperatura -20°C ~ 55°C;\u003cbr\u003e - Umidità relativa 10% RH ~ 85% RH\u003cbr\u003e - Pressione Atmosferica 70 KPa ~ 106 KPa\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e TR 200040\u003c\/div\u003e","brand":"CA-MI SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734699610446,"sku":"980030163","price":6.21,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-202424.jpg?v=1734658578"},{"product_id":"digit-40-termo-digit-40-p-ri","title":"TERMOMETRO DIGITALE DIGIT 40 A 40 SECONDI CON PUNTA RIGIDA","description":"\u003ch1\u003eDigiT 40\u003c\/h1\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eDescrizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Termometro digitale con punta rigida con rilevamento temperatura in 40\". \u003cbr\u003e Questo termometro sfrutta la tecnologia di rilevazione termica tramite “termistore” (componente composto da ossidi di metallo la cui resistenza elettrica diminuisce con il crescere della temperatura e aumenta con il decrescere di quest’ultima) per produrre un segnale elettrico che varia in modo proporzionale al variare della temperatura. I termistori hanno tempi di risposta estremamente rapidi, di dimensioni contenute e altamente sensibili alle variazioni di temperatura e permettono quindi la realizzazione di dispositivi di rilevazione termica compatti e in grado di rilevare rapidamente le variazioni di temperatura.\u003cbr\u003e La tecnologia a “monitoraggio continuo” di questo dispositivo, permette di rilevare la temperatura corporea in tempi variabili in relazione al sito corporeo di applicazione, alla temperatura dello stesso e alle condizioni ambientali in cui la rilevazione viene effettuata. Leggere con attenzione e rispettare le indicazioni all’uso del relativo manuale, è quindi di estrema importanza per una corretta misurazione della temperatura corporea.\u003cbr\u003e Il Termometro è dotato di una interfaccia utente estremamente semplice all’uso, così da permettere la misurazione e l’interpretazione del risultato in modo molto semplice ed intuitivo.\u003cbr\u003e Questo dispositivo è fornito di custodia antiurto e di un sistema di protezione WATERPROOF, in grado di proteggerlo da polvere e spruzzi diretti di acqua anche quando esposto direttamente e senza custodia. I materiali plastici con cui è realizzato lo chassis e le caratteristiche WATERPROOF rendono il dispositivo ancor più sicuro nei confronti di procedure di disinfezione con l’uso di liquidi sterilizzanti idonei.\u003cbr\u003e \u003cb\u003eSpecifiche Tecniche\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Modello di riferimento: TR.200040 - TERMOMETRO DIGITALE digiT-40F\u003cbr\u003e Principio di misurazione: Rilevazione in continuo previo Termistore\u003cbr\u003e Tipo di misurazione indicata: Rettale \/Orale\/Ascellare\u003cbr\u003e Tempo di misurazione: min. 40 sec. (rettale)\/60 sec. (orale)\/90 sec. (ascellare)\u003cbr\u003e Visualizzazione Dati: su schermo LCD 3,5 cifre\u003cbr\u003e Schermo: Dim. L 16,0 mm x H 7,5 mm\u003cbr\u003e Tipologia del Terminale: Puntale Rigida\/Punta Sensore in metallo\u003cbr\u003e Range di misurazione: 32,00 ~ 42,99°C\u003cbr\u003e Accuratezza di misura: ±0,1°C nel range da 35,5°C a 42°C, ±0,2 °C nel rimanente range di misurazione\u003cbr\u003e Risoluzione: 0,1°C (decimale)\u003cbr\u003e Funzioni\/Allarmi: \u003cbr\u003e - Indicatore sonoro di fine misurazione\u003cbr\u003e - Allarme sonoro della Febbre (\u0026gt; 37,29°C)\u003cbr\u003e - Indicatore visivo di batteria scarica\u003cbr\u003e - Indicatore allarme Temp. \u0026lt; 32,00°C (Lo °C su LCD)\u003cbr\u003e - Indicatore allarme Temp. \u0026gt; 42,99°C (Hi °C su LCD)\u003cbr\u003e - Visualizzazione ultima misurazione effettuata\u003cbr\u003e - Spegnimento automatico (dopo 8 minuti)\u003cbr\u003e Alimentazione: batteria interna sostituibile 1,5Vdc, tipo LR41 o AG3\u003cbr\u003e Vita utile della batteria: circa 1200 misurazioni o 2 anni\u003cbr\u003e Dimensioni del dispositivo: 126 mm x 20 mm x 11 mm\u003cbr\u003e Peso del dispositivo di misura: circa 9,2 g inclusa la batteria\u003cbr\u003e Grado di protezione all'acqua: IP54 (WATERPROOF\/IMPERMEABILE agli spruzzi)\u003cbr\u003e Limiti ambientali di funzionamento: \u003cbr\u003e - Temperatura 5°C ~ 40°C;\u003cbr\u003e - Umidità relativa 15% RH ~ 85% RH \u003cbr\u003e - Pressione Atmosferica 70 KPa ~ 106 KPa\u003cbr\u003e Limiti ambientali di trasporto\/stoccaggio: \u003cbr\u003e - Temperatura -20°C ~ 55°C;\u003cbr\u003e - Umidità relativa 10% RH ~ 85% RH\u003cbr\u003e - Pressione Atmosferica 70 KPa ~ 106 KPa\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e TR 200030\u003c\/div\u003e","brand":"CA-MI SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734699643214,"sku":"980030187","price":5.31,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-202422.jpg?v=1768763832"},{"product_id":"sfigmomanometro-aneroide-con-stetoscopio-a-50","title":"SFIGMOMANOMETRO ANEROIDE CON STETOSCOPIO A-50","description":"\u003ch3\u003eSfigmomanometro aneroide manuale a-50\u003c\/h3\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eSfigmomanometro aneroide A-50 professionale, dotato di sistema a doppio cavo, privo di lattice.\u003cbr\u003e\r\nDimensioni\/peso:\u003cbr\u003e\r\n50 mm di diametro, 110 g.\u003c\/p\u003e\r\n","brand":"CA-MI SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50734717993294,"sku":"989418393","price":16.65,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/989418393.jpg?v=1738065866"},{"product_id":"termometro-infrarossi-t-plus","title":"TERMOMETRO INFRAROSSI T-PLUS","description":"\u003ch1\u003e CA-MI \u003cbr\u003e T-PLUS \u003c\/h1\u003e \u003ch3\u003e TERMOMETRO A INFRAROSSI \u003c\/h3\u003e\u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescrizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Dispositivo Medico Classe IIA (Direttiva 93\/42\/CEE). \u003cbr\u003e Design conico a gradini: cattura e concentra gli infrarossi migliorando la misura. Previene gli errori causati da un errato posizionamento. Indica all’utente quando il posizionamento è corretto. \u003cbr\u003e Minimizza gli errori sistematici causati dalla variazione di temperatura ambientale. \u003cbr\u003e Notifica di febbre visiva e sonora: tripla retroilluminazione e 3 diversi buzzer per indicare temperature differenti. \u003cbr\u003e Misurazioni in 1 secondo. \u003cbr\u003e Rileva la temperatura corporea, e quella delle superfici. \u003cbr\u003e Condizioni di utilizzo \u003cbr\u003e - Temperatura: 15°C-40°C \u003cbr\u003e - Umidità: 15%-93% RH \u003cbr\u003e - Pressione: 70-106 kPa \u003cbr\u003e Alimentazione: 2 batteria alcaline AAA da 1.5V \u003cbr\u003e Spegnimento automatico: 30 secondi \u003cbr\u003e Intervallo di misurazione \u003cbr\u003e - Modalità temperatura corporea: 32°C-43°C (89,6°F-109,4°F) \u003cbr\u003e - Modalità temperatura oggetti: 0°C-100°C (32°F-212°F) \u003cbr\u003e Unità minima utilizzata: 0,1°C \/ 0,1°F \u003cbr\u003e Accuratezza \u003cbr\u003e - ±0,2°C, nell'intervallo compreso tra 35°C-42°C \u003cbr\u003e - ±0,3°C, al di fuori di tale intervallo \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eModalità d'uso\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003eMisurazione temperatura corporea\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e 1. Premere il pulsante d'accensione per attivare il prodotto e iniziare la misurazione frontale della temperatura. \u003cbr\u003e 2. Puntare il sensore al centro della fronte ad una distanza minore o uguale a 3 cm. \u003cbr\u003e 3. Premere il pulsante per eseguire la misurazione istantanea. \u003cbr\u003e Se la distanza è superiore ai 3 cm, il prodotto non misura la temperatura e sullo schermo appare un messaggio di errore lampeggiante e che invita ad avvicinare (progressivamente) il termometro. Portare quindi il termometro alla giusta distanza e la misurazione sarà completata. \u003cbr\u003e A misurazione effettuata, viene emesso un segnale d'avviso ed il risultato della misurazione compare sullo schermo. \u003cbr\u003e Le misurazioni continue non possono essere effettuate a intervalli inferiori ai 5 secondi. \u003cbr\u003e \u003cu\u003eMisurazione temperatura superfici\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e In modalità ON\/ Quando il prodotto è acceso, premere il pulsante d’accensione per 3 secondi: il termometro entrerà in modalità temperatura oggetti e sulla parte destra dello schermo comparirà il simbolo “mod. temperatura oggetti”. In questa modalità è possibile misurare la temperatura ambientale o degli oggetti. Per mantenere la precisione della misurazione, non usare il prodotto per misurazioni frontali in questa modalità. \u003cbr\u003e A prescindere dalla modalità in cui si trova il dispositivo prima del suo spegnimento, l’impostazione predefinita nel momento della sua riaccensione è sempre quella frontale. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003ePulizia\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e - Sonda: se sono presenti polvere o sporco sul sensore o sulla scanalatura, pulire con un cotton-fioc imbevuto di alcol denaturato. (Attenzione: non collocare il prodotto sotto un flusso d’acqua per lavarlo). \u003cbr\u003e - Corpo: pulire il prodotto passando un panno pulito e asciutto per evitare graffi. (Attenzione: non pulire il corpo del prodotto con acqua). Attenzione: a causa della tecnologia particolarmente sensibile in atto nella rilevazione della temperatura ad infrarossi, i residui di polvere e sporco, non solo possono inficiare sull’accuratezza della misurazione, ma anche essere causa di infezioni batteriche. Si consiglia di ripulire accuratamente il prodotto dopo ogni uso, come sopra indicato. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvvertenze\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Controllare il prodotto prima di ogni utilizzo. Non utilizzare il prodotto se danneggiato. L’uso del prodotto danneggiato può causare lesioni, risultati errati o gravi danni. Evitare di avvicinare il prodotto al fuoco o a fonti di calore che potrebbero far esplodere le batterie. Se occorressero problemi con il prodotto, nell’istallazione, manutenzione od uso, contattare l’assistenza del Fabbricante e\/o Distributore. Non aprire o riparare il prodotto da sé. Si prega di contattare il Fabbricante e\/o Distributore in caso di situazioni anomale. \u003cbr\u003e Il termometro ad infrarossi è stato testato e risultato conforme agli standard per i disturbi elettromagnetici (EMC) dei prodotti sanitari. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose nell’ambito di una tipica installazione medica. Non utilizzare il prodotto in concomitanza con altri dispositivi ad alto livello di emissione elettromagnetica. \u003cbr\u003e Il prodotto deve essere utilizzato al solo scopo di misurare la temperatura corporea. Non può essere utilizzato a scopo di diagnosi né per misurazioni continue in operazioni chirurgiche. Il prodotto non può essere utilizzato per auto-diagnosi e terapia: seguire le indicazioni del medico. Il materiale principale del corpo del prodotto è la plastica. Fare attenzione a potenziali reazioni allergiche al materiale. Non utilizzare su ferite infette. Non toccare il sensore infrarossi e non soffiarvi sopra con la bocca. Chiedere a medici e\/o personale medico specializzato, come interpretare i risultati delle misurazioni effettuate con questo dispositivo. Non utilizzare telefoni cellulari vicino al prodotto. Non utilizzare apparecchiature che generano campi elettromagnetici vicino al prodotto. L’uso di dispositivi per il riscaldamento o raffreddamento, come coperte o cuscini termici, o borse per il ghiaccio, può alterare il corretto funzionamento del prodotto e comportare un rischio ulteriore per il paziente. Non conservare il prodotto alla luce diretta del sole, in ambienti caldi, umidi o polverosi. Le prestazioni e il corretto funzionamento del prodotto potrebbero risultarne alterate. Non smontare o riparare il prodotto autonomamente (ricambi inclusi). Non pulire né attuare operazioni di manutenzione durante l’uso. Attendere 30 minuti prima dell’uso in caso di cambio improvviso dell’ambiente (ad es. passando da una zona con luce solare diretta ad una con aria condizionata), o l’accuratezza del dispositivo potrebbe risultarne modificata\/alterata. Sensori ed elettrodi deteriorati, così come elettrodi allentati, possono alterare le prestazioni del dispositivo e causare altri vari problemi. Non aprire lo scomparto delle batterie nelle vicinanze di una qualsiasi potenziale fonte di innesco che potrebbe infiammare le batterie e causare un incendio. Rimuovere le batterie in caso di lunghi periodi di inutilizzo. Tenere il prodotto fuori dalla portata di neonati, bambini ed animali domestici. L’ingestione e\/o l’inalazione delle piccole parti contenute nel dispositivo, è pericoloso e potrebbe risultare anche fatale. \u003cbr\u003e Il paziente è inteso come operatore. In circostanze normali il paziente può misurare e cambiare la batteria e mantenere il dispositivo e i suoi accessori secondo quanto descritto nel manuale dell’utente. I bambini non dovrebbero utilizzare il prodotto. I bambini fino a dodici anni possono utilizzare il dispositivo solo con la supervisione di un adulto. Bambini con meno di 12 anni e\/o persone con disabilità che ne limitano le capacità di comprensione ed utilizzo di prodotti come questo, non devono avere accesso al dispositivo e possono utilizzarlo solo con la supervisione di un adulto con piene facoltà mentali. Non sottoporre il dispositivo a forze per piegare, comprimere o torcere il dispositivo. Non far cadere il prodotto e non sottoporlo a forti colpi. Non sottoporre il prodotto a repentini e ampi sbalzi termici. La prestazione del prodotto potrebbe venire alterata dalle seguenti cause: uso o conservazione al di fuori della temperatura ed umidità consigliate; temperatura del paziente inferiore alla temperatura dell’ambiente. Se il dispositivo è stato conservato a temperature inferiori allo zero, riscaldarlo naturalmente a temperatura ambiente prima di utilizzarlo. Pulire il sensore prima di riporre il prodotto. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservazione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Conservare a temperatura compresa tra -25°C e +60°C, con umidità relativa \u0026lt;90% RH e pressione atmosferica compresa tra 70 kPa e 106 kPa. \u003cbr\u003e Validità a confezionamento integro: 60 mesi. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1 pezzo. \u003cbr\u003e Dimensioni: 149x34x52 mm. Peso: 95 g. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e REF TR 100500 \u003c\/div\u003e","brand":"CA-MI SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50868269875534,"sku":"982147821","price":35.91,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-226856.jpg?v=1768764579"},{"product_id":"termometro-senza-mercurio-eco-basaltest","title":"TERMOMETRO SENZA MERCURIO ECO BASALTEST","description":"\u003ch1\u003eGERATHERM\u003c\/h1\u003e \u003ch3\u003e\n\u003cfont size=\"5\"\u003ebasal\u003c\/font\u003e Nuovo termometro ginecologico con Galinstan per temperatura basale.\u003cbr\u003e Custodia con lente.\u003cbr\u003e Resistente all’acqua.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eModalità d'utilizzo\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Uso famigliare. Misurazioni e analisi.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1 pezzo.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e0345001014\u003c\/h3\u003e","brand":"SUNRISE SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50957224968526,"sku":"938820103","price":27.87,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-126936.jpg?v=1768765222"},{"product_id":"beurer-misuratore-di-pressione-bm40","title":"BEURER MISURATORE DI PRESSIONE BM40","description":"\u003ch1\u003eBM40\u003c\/h1\u003e Dispositivo medico.\u003cbr\u003e Misuratore automatico di pressione e del battito cardiaco sul braccio.\u003cbr\u003e XL display: 83x54mm: dimensione numeri SYS\/DIA 21 mm\u003cbr\u003e Valore medio di tutte le misurazioni e della pressione della mattina e della sera degli ultimi 7 giorni.\u003cbr\u003e 2x60 posizioni di memoria.\u003cbr\u003e Con indicatore WHO (classificazione dei valori in accordo con le linee guida World Health Organization)\u003cbr\u003e Rilevamento aritmie: allarme in caso di disfunzioni ritmiche del battito cardiaco.\u003cbr\u003e Prodotto medicale.\u003cbr\u003e Per braccia con circonferenze tra 22 e 35 cm\u003cbr\u003e Data ed ora spegnimento automatico.\u003cbr\u003e Segnale in caso di errore di applicazione.\u003cbr\u003e Automatica preselezione del gonfiaggio e dello scarico aria.\u003cbr\u003e Diari dei valori misurati.\u003cbr\u003e Indicatore per il cambio della batteria.\u003cbr\u003e Pratica borsa di custodia.\u003cbr\u003e Batterie 4 x 1.5V AAA (alcaline tipo LR06) incluse.\u003cbr\u003e Dimensioni (lunghezza x larghezza x altezza): 119 x 109 x 60 mm\u003cbr\u003e Peso: 257 g\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 65815","brand":"BEURER MEDICAL ITALIA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51001727123790,"sku":"923289324","price":51.53,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-088210.jpg?v=1768765808"},{"product_id":"sfigmomanometro-da-polso-omron-modello-rs4","title":"SFIGMOMANOMETRO DA POLSO OMRON MODELLO RS4","description":"\u003ch2\u003eOMRON\u003c\/h2\u003e \u003ch1\u003eRS4\u003c\/h1\u003e \u003ch2\u003eSFIGMOMANOMETRO DA POLSO\u003c\/h2\u003e\u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eDescrizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eFacile, portatile e preciso.\u003cbr\u003e Sensore di posizionamento a LED per risultati accurati.\u003cbr\u003e Tecnologia Intellisense: misurazione senza necessità di gonfiaggio eccessivo del bracciale.\u003cbr\u003e Cuff Wrap Guide: indica se il bracciale è posizionato correttamente, non troppo largo o troppo stretto.\u003cbr\u003e Rilevamento del battito cardiaco irregolare: indica se durante la lettura viene rilevato un battito cardiaco irregolare.\u003cbr\u003e Tracker dell'ipertensione mattutina.\u003cbr\u003e Indicatore di ipertensione: indica se viene rilevata l'ipertensione alla fine della lettura.\u003cbr\u003e 1 utente x 60 memorie.\u003cbr\u003e\u003cb\u003e Specifiche\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Tipo di dispositivo: Misuratore di pressione da polso\u003cbr\u003e Tipo di bracciale: Bracciale da polso 13,5–21,5 cm\u003cbr\u003e Memoria: 60 misurazioni\u003cbr\u003e Guida posizionamento bracciale: Sì\u003cbr\u003e Indicatore colorato dell’ipertensione di facile lettura: Sì\u003cbr\u003e Indicatore del livello di pressione arteriosa: Sì\u003cbr\u003e Funzione di calcolo della media: Sì\u003cbr\u003e Rilevamento battito cardiaco irregolare: Sì\u003cbr\u003e Rilevamento movimento del corpo: Sì\u003cbr\u003e Sensore di posizionamento avanzato: Sì\u003cbr\u003e Custodia inclusa: Sì\u003cbr\u003e Validazione: Validazione clinica\u003cbr\u003e Tecnologia IntelliSense: Sì\u003cbr\u003e Prevenzione degli ictus: Sì\u003cbr\u003e Lunghezza (cm): 9,50\u003cbr\u003e Altezza (cm): 12,00\u003cbr\u003e Profondità (cm): 11,00\u003cbr\u003e Peso della confezione di vendita (g): 418,00 \u003cbr\u003e \u003cb\u003e Contenuto della confezione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Misuratore di pressione RS4\u003cbr\u003e Manuale di istruzioni\u003cbr\u003e Diario della pressione arteriosa\u003cbr\u003e Batterie e custodia\u003cbr\u003e \u003cb\u003e Garanzia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Questo prodotto è garantito da OMRON per un periodo di 3 anni dalla data di acquisto. \u003c\/div\u003e","brand":"CORMAN SPA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51028852408654,"sku":"976386122","price":114.54,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-200844.jpg?v=1768765990"},{"product_id":"pulsiossimetro-screen-check-test","title":"PULSIOSSIMETRO SCREEN CHECK TEST","description":"\u003ch1\u003eSCREEN CHECK TEST\u003cbr\u003e Pulsossimetro \u003c\/h1\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eDescrizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Dispositivo medico diagnostico in vitro CE 0482.\u003cbr\u003e Misura la saturazione dell'ossigeno nel sangue e le pulsazioni del corpo umano da dito. Rileva in maniera non invasiva il reale contenuto di ossiemoglobina (HbO2) nel sangue arterioso. Può essere usato anche per misurazioni pre o post attività sportiva (mai durante). \u003cbr\u003e Leggere attentamente le avvertenze e le istruzioni per l'uso. \u003cbr\u003eUtilizzabile in un ampio spettro di campi: familiare, ospedaliero, sale operatorie di anestesiologia, reparti pediatrici e di terapia intensiva, oxygen bar, istituti di assistenza socio-sanitaria e di medicina dello sport. Disponibile anche in Farmacia.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eModalità d'uso\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Premere e rilasciare il pulsante per accendere il dispositivo; tenere premuto il pulsante per circa un secondo. L'ossimetro mostra un'interfaccia di impostazione dei parametri. Premere o tenere premuto il pulsante per eseguire le operazioni corrispondenti. Tenere premuto per impostare una voce o premere per cambiare un'opzione o per cambiare la modalità di visualizzazione. Premere significa non più di 0,5 secondi, mentre tenere premuto significa più di 0,5 secondi.\u003cbr\u003e Infilare completamente un dito nelle parti di misurazione dell'ossimetro, tenere la superficie dell'unghia verso l'alto e rilasciare la clip, quindi premere il pulsante di accensione per accendere l'ossimetro.\u003cbr\u003e Se non si è ancora completamente inserito il dito nella cavità, il risultato della misurazione potrebbe essere impreciso.\u003cbr\u003e Non far vibrare il dito durante la misurazione, assicurarsi che il corpo non si muova. Dopo che i valori si sono stabilizzati, leggere sullo schermo i valori misurati della saturazione di ossigeno e della frequenza del polso.\u003cbr\u003e NOTA: l'ossimetro si spegne automaticamente 10 secondi dopo che il dito si è allontanato.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvvertenze\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Non tentare di eseguire la manutenzione dell'ossimetro se non si è tecnici professionisti.\u003cbr\u003e Solo i professionisti con qualifica di manutentore possono eseguire la manutenzione interna necessaria.\u003cbr\u003e Cambiare periodicamente la posizione di contatto tra la sonda dell'ossimetro e il dito per una misurazione. Regolare la posizione della sonda prima della misurazione e controllare l'integrità della pelle, le condizioni della circolazione sanguigna del dito e la posizione del dito.\u003cbr\u003e Questo prodotto non è applicabile all'esame dei neonati.\u003cbr\u003e Se il valore misurato supera l'intervallo normale, rivolgersi tempestivamente a un medico, pur essendo certi che lo strumento non sia malfunzionante.\u003cbr\u003e Non esporre direttamente gli occhi ai componenti dell'ossimetro che emettono luce, poiché ciò potrebbe causare danni agli occhi.\u003cbr\u003e Non esporre il dispositivo a lanugine, polvere, luce (compresa quella solare), animali domestici, parassiti o bambini, ecc.\u003cbr\u003e È vietato l'uso da parte di adulti o bambini con peso inferiore a 30 kg.\u003cbr\u003e Tra un utilizzo e l'altro è necessaria più di mezz'ora per riscaldarsi o raffreddarsi dalla temperatura minima\/massima di conservazione fino a quando non è pronto per l'uso previsto.\u003cbr\u003e Il paziente è un operatore previsto.\u003cbr\u003e L'operatore laico o l'organizzazione laica responsabile deve contattare il produttore o il rappresentante del produttore per le seguenti questioni:\u003cbr\u003e • assistenza nell'impostazione, nell'uso o nella manutenzione dell'apparecchiatura o del sistema, se necessario;\u003cbr\u003e • per segnalare operazioni o eventi imprevisti.\u003cbr\u003e I seguenti fattori possono disturbare o influenzare l'accuratezza dell'esame:\u003cbr\u003e - questo prodotto viene utilizzato in un ambiente in cui sono presenti dispositivi ad alta frequenza, come coltelli elettrici ad alta frequenza e apparecchi per la TAC;\u003cbr\u003e - l'utente soffre di ipotensione, grave atrofia vascolare, grave anemia o carenza di ossigeno;\u003cbr\u003e - l'utente è in arresto cardiaco improvviso o in stato di shock;\u003cbr\u003e - il dito con smalto o un'unghia finta può causare letture errate della saturazione di ossigeno del polso.\u003cbr\u003e Tenere presente gli effetti dei sensori degradati che possono compromettere le prestazioni o causare altri problemi.\u003cbr\u003e Non fare autodiagnosi e non trattate in base ai risultati delle misurazioni, ma consultare un medico.\u003cbr\u003e Nota: il prodotto non presenta controindicazioni.\u003cbr\u003e Il dispositivo non ha effetti collaterali se viene somministrato correttamente e il rischio residuo è accettabile.\u003cbr\u003e -Non utilizzare l'ossimetro in ambienti con gas infiammabili, anestetici infiammabili o altre sostanze infiammabili.\u003cbr\u003e - Non tentare di caricare una comune batteria a secco, poiché ciò potrebbe causare perdite, incendi o addirittura esplosioni. Smaltire le batterie esaurite in conformità alle norme di tutela ambientale.\u003cbr\u003e - Non utilizzare l'ossimetro in ambienti con risonanza magnetica o TAC.\u003cbr\u003e - Non utilizzare l'ossimetro quando è umido di acqua o di trabocco. condensazione del vapore. Evitare di spostare l'ossimetro da un ambiente eccessivamente freddo, a un ambiente umido ad alta temperatura.\u003cbr\u003e - Per motivi di sicurezza non è consentita alcuna modifica di questa apparecchiatura.\u003cbr\u003e - Non utilizzare accessori e parti staccabili non specificati o autorizzati dal produttore. In caso contrario, potrebbero verificarsi danni all'unità o pericoli per l'utente o i pazienti.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservazione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e I prodotti incartati dovrebbero essere conservati in stanze ben ventilate senza gas corrosivi e ad una temperatura ambiente di -10°C-50°C, umidità relativa inferiore al 93% (senza condensa) e pressione atmosferica di 50–106 kPa.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Scatola contenente 1 pezzo. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e JPD-500F\u003c\/div\u003e","brand":"SCREEN ITALIA SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51036685926734,"sku":"970791772","price":41.65,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-151253.jpg?v=1768766128"},{"product_id":"termometro-digitale-basic-medipresteril","title":"TERMOMETRO DIGITALE BASIC MEDIPRESTERIL","description":"\u003ch2\u003eMedipresteril Basic C\u003c\/h2\u003e \u003cb\u003eTermometro digitale\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u0026gt; Display LCD\u003cbr\u003e \u0026gt; Indicatore acustico fine misurazione\u003cbr\u003e \u0026gt; Custodia rigida\u003cbr\u003e \u0026gt; Misurazione Orale e Ascellare \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Pezzo singolo.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003eN212T","brand":"CORMAN SPA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51042553561422,"sku":"970422628","price":5.53,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-128113.jpg?v=1768766235"},{"product_id":"dispositivo-pungidito-onetouch-delica-plus","title":"DISPOSITIVO PUNGIDITO ONETOUCH DELICA PLUS","description":"\u003ch1\u003eOneTouch Delica Plus\u003c\/h1\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eDescrizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Il dispositivo pungidito OneTouch Delica Plus fornisce un modo facile e sicuro per ottenere una goccia di sangue capillare dal polpastrello. Il dispositivo dispone di 13 impostazioni di profondità per il comfort personale: ogni puntino mostrato tra i numeri 1 e 7 sulla rotella di regolazione profondità indica che c'è un'altra impostazione di profondità disponibile. Il dispositivo OneTouch Delica Plus è dotato di una funzione di espulsione della lancetta che garantisce una facile e sicura rimozione della lancetta usata. Inoltre, il dispositivo è dotato di un meccanismo di controllo delle vibrazioni posizionato nel cappuccio. Il dispositivo OneTouch Delica Plus utilizza le lancette OneTouch Delica e OneTouch Delica Plus. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCaratteristiche tecniche\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e -Da usare con le lancette OneTouch Delica Plus o OneTouch Delica. Usare una nuova lancetta sterile ogni volta che si preleva un campione di sangue.\u003cbr\u003e -Design ergonomico.\u003cbr\u003e -Semplicità d'uso: è sufficiente applicare una nuova lancetta e asportare il proteggi-ago, chiudere il cappuccio, regolare la profondità di puntura, caricare e, appoggiando la penna sul sito di prelievo, premere il pulsante di rilascio.\u003cbr\u003e -Caricamento a scatto della lancetta.\u003cbr\u003e -Meccanismo di espulsione automatica della lancetta usata, senza doverla toccare.\u003cbr\u003e -Dotato di rotella di regolazione profondità con indicazione numerica che permette di selezionare 13 diverse profondità di penetrazione, secondo le esigenze personali. I numeri più piccoli indicano punture più superficiali e i numeri più grandi indicano punture più profonde.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1 pezzo.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 023-978\u003c\/div\u003e","brand":"LIFESCAN ITALY SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51073923318094,"sku":"975941651","price":25.41,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-195470.jpg?v=1768766466"},{"product_id":"alvita-copri-sonda-usa-e-getta-per-termometro-ad-infrarossi-20-pezzi","title":"ALVITA COPRI SONDA USA E GETTA PER TERMOMETRO AD INFRAROSSI 20 PEZZI","description":"\u003ch1\u003eALVITA\u003c\/h1\u003e \u003ch2\u003eCOPRI SONDA USA E GETTA\u003c\/h2\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescrizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Per termometro auricolare a infrarossi Alvita.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Confezione da 20 pezzi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 342720\u003c\/div\u003e","brand":"ALLIANCE HEALTHCARE IT.DIS.SPA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51108631576910,"sku":"973477021","price":4.25,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0845\/6214\/9710\/files\/TE009-252875.jpg?v=1740008518"}],"url":"https:\/\/farmaspeed.it\/it-eu\/collections\/autodiagnostiche.oembed?page=5","provider":"Farmaspeed","version":"1.0","type":"link"}